В нашем деле, уважаемый Мурза-Заде, главное не делать резких движений. Надо иметь горячее сердце, холодную голову и, желательно, не кривые руки. Как вы думаете, уважаемый Мурза-Заде, кто-нибудь сможет по достоинству оценить наше искусство? (с) Клим
Начало
Утром отец Томас встал как будто с похмелья. Вчерашнее происшествие всё ещё с огромным трудом укладывалось в его обычные представления о мире.
На лестнице он натолкнулся на Сэма и Дина. Мальчики, стараясь остаться незамеченными, наблюдали за чем-то внизу.
Сэм метался по гостиной как зверь в клетке.
- Дин, мы же договаривались! - прорычал он.
- Сэм, рано или поздно, но это должно было произойти, - примирительно ответил Дин.
- Слишком рано.
читать дальше- Брось, Сэмми. Не все так плохо…
- А я говорю, что ещё слишком рано, - упрямо мотнул челкой брат. - У них должно быть нормальное детство, Дин! Нормальное, как мы и хотели. Я не позволю, чтобы мой сын и мой племянник сейчас окунулись в это дерьмо!
- Перестань, Сэм, - Дин сидел на диване спиной, и его лица не было видно. - Им же не четыре года, им почти семь. Они отлично соображают и легко сложат дважды два. У нас очень умные дети, помнишь? Они пока молчат, но я чувствую, как в их маленьких головках рождаются вопросы.
- Надо что-то придумать. Должен быть выход. Ты долго хранил меня от всего этого и прекрасно справлялся. Особенно учитывая обстоятельства. Ты дал мне возможность побыть ребенком намного дольше, чем этого хотел отец.
- Я лгал тебе, помнишь? - в голосе старшего брата прозвучала горечь. - И ты долго обижался на меня за это. К тому же, я тогда думал, что буду жить вечно и смогу оберегать тебя. И теперь ты предлагаешь врать им? Что ж, тогда я не удивлюсь, если однажды Дин хлопнет дверью, как ты когда-то, и отправится искать свой путь, оставив брата одного. Ты этого хочешь?
- Мальчики испугались, Дин. Их нужно успокоить. А ты предлагаешь подарить им по 45-му, да?
- Сэм, в темноте по-прежнему что-то есть. Ты знаешь об этом, я знаю об этом, - Дин развел руками. - И мальчикам тоже придется узнать. Они должны научиться защищать себя. И чем раньше это произойдет, тем лучше. Мы ведь не знаем, Сэм, сколько нам отпущено…
Дин поднялся.
- Нет. Нет, Дин, только не это, - в голосе Сэма вдруг явственно зазвучали слезы. - Не говори так.
- Но это правда, - брат опустил голову. - Сэм, я задолжал свою жизнь слишком многим…
- Нет! Это не твоя вина. Сколько можно мучить себя, Дин?
- Ладно. Прости, что я поднял эту тему, - Дин махнул рукой и собрался уйти. - Забудь. Мы что-нибудь придумаем.
- Нет, чёрт возьми! - Сэм подскочил к брату вплотную, схватил за рубашку. - Нет. Не смей отталкивать меня, не смей закрываться опять! Ты утешал меня, когда погибла Джесс, ты убеждал, что я не виноват. Я поверил тебе! В этом. Нет. Твоей. Вины, - выделяя каждое слово, но, убавив тон, отчеканил он. - Я потащил тебя в Небраску, помнишь? Я не спрашивал, хочешь ты этого или нет - это было моё решение. И отец не спрашивал, хочешь ли ты от него такой жертвы. Он сам так решил. Анна и Эрика, - его голос дрогнул, - тоже решили всё без нас. Дин, тебе нужно смириться с этим. У нас есть мальчики и мы должны вырастить их, дать им то, чего никогда не было у нас - детство…
Братья несколько минут смотрели друг другу в глаза. Сэм с трудом сдерживал слезы.
- Когда же ты, упрямый идиот, запомнишь, что твоя боль - она и моя тоже, - прошептал младший Винчестер. - Когда тебя ранят, это я истекаю кровью…
Доски гроба с сухим треском лопнули под ударом лопаты. Дин расширил пролом по всей длине и посветил фонариком внутрь. Пустыми глазницами на него пялился обглоданный временем череп.
- Попался, - хмыкнул охотник.
Он положил лопату и фонарик на край вырытой ямы, подтянулся и вылез из могилы.
Как ни странно, охота в этот раз прошла невероятно легко. Не пришлось решать головоломки, долго рыться в архивах: Сэм выяснил всё буквально за пару часов.
Обычный призрак, самое простейшее «посоли и сожги» дело. Местный учитель рисования поскользнулся, и упал на стаканчик с кисточками. Всё бы ничего, но одна из них вошла ему прямёхонько в глаз…
На него долгое время никто не жаловался. Учитель был тихим пожилым человеком, который никому не причинял вреда. Даже став призраком, он продолжал являться самым талантливым своим ученикам, наставляя их в искусстве.
Беда пришла спустя не одно десятилетие. Сначала в его классе сделали ремонт, а потом новый директор переоборудовал помещение под химическую лабораторию. Конечно, призрак обиделся. Первыми погибли двое рабочих, занимавшихся строительными работами, потом не поздоровилось уборщику. Последней каплей стал прогремевший в лаборатории взрыв – погибла учительница и несколько детей.
Младший Винчестер не мог обойти вниманием такое громкое дело, как бы занят он ни был…
Раскрытая сумка лежала возле надгробия. Дин потянулся к ней, чтобы достать соль и бензин.
В спину дохнуло опасностью, охотник нашарил дробовик, обернулся…
- Сэм!..
Винчестер бесшумно проскользнул в номер. Стараясь не греметь, сгрузил сумку под стол, осторожно стянул куртку.
Детские кресла стояли между их с Сэмом кроватями. Он подошёл к ним, склонился, вслушиваясь в мирное сопение малышей. Уловив движение, резко отпрянул и, ударившись спиной о кровать, сполз на пол.
- Чёрт!
Сэм сел на кровати.
- Дин? – едва слышно сказал он. – Ты в порядке?
- Спи, - буркнул в ответ охотник. Осторожно поднявшись, он направился в ванную.
- Дин, что случилось? – шлёпанье босых ног подсказало, что младший потащился за ним.
- Сказал же – в порядке, - бросил он, не оборачиваясь.
Охотник включил в ванной свет, но не успел отгородиться от брата дверью. Сэм положил руку ему на плечо и развернул к себе. Дин аж присел, выворачиваясь из захвата.
- Ауч!
Младший Винчестер ахнул, разглядев в неверном свете царапины и кровоподтеки на лице брата.
- Дин! Какого?.. Это призрак постарался?
Сэм потянул его футболку, чтобы осмотреть синяки.
- Эй, чувак! - Дин попятился, вырываясь. - Личное пространство!
Но младший и не подумал послушаться. Он шагнул ближе, сгреб ворот футболки в кулак.
- Больше никакого личного пространства, Дин!
- Сэмми, ты меня пугаешь, - губы изогнулись в усмешке.
- Это случилось, потому что ты был там один.
- Ну и что? – Старший Винчестер пожал плечами. – Я уже взрослый, старик, и привык охотиться в одиночку.
- Так было раньше, Дин, - упрямо тряхнул головой охотник.
Он осторожно подтолкнул брата к ванной.
- Умойся пока, а я принесу аптечку и лёд…
Сэм одной рукой держал Дина за подбородок, а другой аккуратно прочищал порезы тампоном с антисептиком. Старший Винчестер краем глаза наблюдал за сосредоточенным выражением лица мелкого. У того был такой вид, будто он, Дин, стоит по крайней мере на краю гибели.
- Сэм, я… - не выдержал он.
- Я должен был быть рядом, - пальцы сжались сильнее.
- Эй, чувак, - поморщился охотник, - не хватало, чтобы ты ещё мне синяков наставил.
- Прости, - хватка ослабла, но руку младший не убрал.
- Сэм, все в порядке, - снова начал Дин - настроение брата ему совсем перестало нравиться. – Что случилось?
- Ничего.
- Сэмми, - протянул Дин, - не ври мне.
Он тряхнул головой, высвобождаясь из хватки мелкого, и взял Сэма за плечи. Тот поднял голову.
- Нет, - охотник почти испугался этого взгляда, он слишком хорошо знал его. – Только не это. Не говори, что у тебя опять было видение.
- Я должен был быть рядом, - как заведенный повторил Сэм. – Ты мог погибнуть сегодня, потому что рассчитывал на меня. А я подвёл.
Дин затряс головой.
- Погоди, старик, ты о чём?
- Ты звал меня, Дин…
- Сэмми…
Дин обхватил шею брата ладонью, притягивая к себе. Сэм благодарно уткнулся лбом в его плечо.
Кто-то из мальчиков предательски шмыгнул носом. Дин и Сэм, вздрогнув, мгновенно отстранились друг от друга и повернулись к лестнице.
- Папа! - дети бросились к ним.
Родители подхватили их на руки.
- Папа, - Дин-младший серьёзно посмотрел на отца из-под длинной челки. - Я никогда не хлопну дверью и никуда не уйду. Обещаю.
- Спасибо, сынок.
- Я тоже обещаю, пап, - закивал Сэм-младший, подтверждая слова брата, и обхватил отца за шею.
- Ловлю тебя на слове, - улыбнулся в ответ старший Винчестер.
- Пап, а когда нам можно будет задавать вопросы?
Дин и Сэм переглянулись.
«Я же тебе говорил, - читалось во взгляде старшего Винчестера. - У нас чертовски умные мальчики».
Сэм кивнул брату, мол, тебе решать.
- Не сейчас, сынок, - мягко ответил Дин. - Чуть позже. Придет время - и вы сможете задать свои вопросы, а мы с твоим дядей ответим на них все. Честно. Я обещаю. Потерпите ещё немного.
Один красноречивый взгляд младшего охотника сполна вознаградил его брата.
Сэмми кивнул, вполне удовлетворенный ответом. Отец всегда сдерживал свои обещания. Либо не давал их, если не мог выполнить.
- Ловлю тебя на слове, - сказал он, копируя улыбку и интонации отца.
- И вы подарите нам по 45-му? - Дин-младший любил всё прояснить до конца.
- Да, маленький зануда, - рассмеялся его старший тёзка. - Обязательно. Когда придёт время.
Отец Томас наконец решил, что может безболезненно спуститься вниз. Конечно, по его лицу было видно, что он ошеломлен услышанным, и это не укрылось от братьев Винчестеров.
- Простите, - на лице Сэма появилось виноватое выражение. - Мы не хотели…
- Они обычно после этого идут на задний двор драться или стрелять, - беспечно махнул рукой его непосредственный сын.
Краска смущения окатила щеки обоих братьев.
- Ничего, всё в порядке, - священник примирительно поднял руки. - В какой семье не бывает разногласий.
- Да уж…
Старший Винчестер скорчил гримасу, а Сэм закатил глаза…
- И что вы собираетесь делать дальше? - поинтересовался священник, когда детей накормили и отправили на задний двор играть.
- Нам нужно выяснить, где тело, - сказал Сэм. - Хотя я не понимаю, почему гроб оказался пустым. Может быть, пастора Джима похоронили где-то в другом месте.
- Ладно, - Дин взъерошил волосы. - Я поехал в участок.
- А я съезжу в похоронную контору. На всякий случай, - подорвался Сэм. – Выясню, как проходили похороны. Может быть, было что-то странное.
- А кто присмотрит за мальчиками?
- Отец Томас, - тут же парировал младший брат. - Не потащу же я их с собой?
- Я, конечно, не против, - вмешался священник. - Но у меня и свои обязанности.
- Не думаю, что дети доставят вам много хлопот, - улыбнулся Дин. - А мы постараемся вернуться побыстрее.
Отец Томас не успел ничего возразить, а братьев уже не было. Священник вздохнул, смиряясь с ролью няньки, и побрел на задний двор. А вот там его чуть не хватил инфаркт, когда он застал мальчиков дерущимися. Но возмущенный окрик замер в груди, когда они вдруг сами прекратили драку. Но лишь затем, чтобы начать её снова.
- Что вы делаете? - священник подбежал к ним, растаскивая в разные стороны.
И вдруг поразился лицам детей. На них было лишь разочарование оттого, что им помешали.
- Я вас спрашиваю, что вы делаете? - вложив в голос всю строгость, повторил вопрос священник.
- Мы тренируемся, - невозмутимо ответил Дин-младший. - Дядя Дин говорит, что нам нужно много практиковаться.
- Практиковаться? - отец Томас не смог скрыть удивления. - Родители учат вас драться между собой?
- Мы не дерёмся, - поправил его Сэм. - Мы тренируемся. Нам нужно научиться защищать себя.
Священник покачал головой. Похоже, утренний разговор родителей накрепко засел в детском сознании. И, наверняка, он был не первым на их памяти.
- Но ты говорил, что ваши отцы часто так ругаются.
- Не так, а просто ругаются, - подумав, Дин подобрал более точное слово: - Спорят.
- А кто те люди, о которых они говорили?
- Мы не знаем.
Смутившись под пристальным взглядом отца Томаса, Сэм опустил голову. Он ещё не научился врать так же мастерски, как отец. Правда, ему самому он никогда не врал, но мальчик часто слышал едкие замечания дяди Сэма на этот счет.
- Мы не всех знаем.
- Ладно, - примирительно сказал священник. - Мне нужно пойти в храм. А вы найдите себе более мирное занятие, хорошо?
Сэм вернулся первым и молча прошел мимо священника в гостиную. Насупленное лицо говорило, что он вряд ли нашёл что-то, что пролило бы свет на сложившуюся ситуацию. Сел на диван в гостиной и устало потер переносицу. Хотя призрак пастора Джима вёл себя смирно и ни на кого не нападал, младший охотник просто хотел, чтобы это всё закончилось.
Возвращение в этот городок разбередило старые раны. Такие старые, что он думал, от них остались одни шрамы. Но нет, стоило приехать сюда, как швы разошлись, обнажая всю ту боль, которая жила под ними. И не только он один сорвал себе эти швы. Брату тоже было тяжело, как бы он ни старался показать обратное.
- Папа? - испуганный детский голос вывел его из раздумий.
Мальчики стояли возле лестницы, у обоих на лицах был написан безотчетный ужас. Сэм недоумённо глянул на них. И понял, что они смотрят на его руку…
Дин-младший был храбрым парнишкой. Он мало чего боялся в своей жизни, но… Всегда есть «но». Когда мальчик увидел, что отец трёт переносицу, его живое воображение мгновенно дорисовало картину.
Такое, чтобы отец болел, случалось редко, но этот жест запомнился навсегда. И Дин-младший знал, что его брат сейчас видит то же, что и он…
Отец тёр переносицу и зажмурил глаза, словно ему больно было смотреть на свет. Потом громко застонал и упал с дивана на колени. Он хрипел, сжимая голову, как будто боялся, что она лопнет. Дин-младший застыл от ужаса, наблюдая мучения отца. Страх сковал его, не давал пошевелиться. Всё, что он мог сейчас - это сильнее сжимать руку старшего брата.
Сверху бегом спустился дядя. В один миг он подскочил к младшему брату, схватил за плечи, стиснул изо всех сил. Тихим уверенным голосом он стал звать его:
- Сэмми, старик, ты со мной? Сэм, ответь… Сэм, ты слышишь меня? Сэмми?!
Кажется, его слова подействовали, и отец отнял руки от головы, открыл глаза. Он долго смотрел на старшего брата, молчал, но у него было такое выражение лица, которое Дин-младший не в силах был описать. Потом отец заговорил тихим, прерывающимся от боли голосом. Дядя, выслушав его, изменился в лице. Не говоря ни слова, он увёл отца в комнату. Спустившись обратно, он сказал мальчикам вести себя тихо, сел в машину и уехал. Его не было два дня…
Мальчики сильно испугались, но отец и дядя, они нашли слова, успокоили, объяснили, что ничего страшного не произошло.
А спустя какое-то время всё повторилось. А потом опять. И снова…
Дикая головная боль отца, тихий шёпот, и рев отъезжающей Импалы. Отец быстро приходил в себя после приступа, но не мог найти себе места. Он с трудом отвечал детям. Каждый раз казалось, что он вот-вот сорвётся, накричит.
…Дядя отсутствовал уже третий день, и беспокойство отца только нарастало. Но он как обычно уложил их спать, рассказал сказку. Даже улыбнулся.
Они с Сэмом долго ещё лежали без сна и поэтому сразу услышали знакомый звук мотора, который ни с чем нельзя было спутать. Мальчики одновременно подскочили в своих постелях и тревожно рассматривали друг друга в темноте, прислушиваясь. Хлопнула входная дверь. Их любопытство и, что уж притворяться, страх, перехлёстывали через край. Они сорвались к двери одновременно, буквально слетели в залитую светом гостиную.
Дядя лежал на диване. Его лицо блестело от пота, глаза были закрыты, грудь тяжело вздымалась. Он был весь в грязи и чем-то ещё.
Сэмми не выдержал, залился слезами и с громким криком «Папа!» бросился к нему. Дядя просто обнял его и что-то хрипло зашептал, но слов было не разобрать. И только тогда Дин-младший понял, что тоже плачет. Наскоро стерев солёную влагу ладонью, он осторожно сел рядом с братом. Дядя улыбнулся сквозь боль и подмигнул.
Из кухни прибежал отец с аптечкой в руках. Он не стал ругать их, не стал кричать. Просто приказал пересесть на другую сторону и дать ему возможность оказать помощь дяде. Они так и просидели возле старшего Винчестера, держали его за руку и старались не плакать. А дядя что-то говорил. Тихо, спокойно, словно ничего не произошло. Пытался шутить, но шутки, произнесенные полным боли голосом, не были смешными.
Тогда они первый раз увидели кровь…
Нет, у них тоже бывали ссадины и кровоподтеки, порезы и прочие мелочи. Но столько крови они не видели никогда. Когда отец разрезал дяде рубашку, под ней оказались три страшных огромных раны, как будто от когтей зверя. Оттуда сочилась такая красная кровь, и она не останавливалась. И рубашка, она тоже вся была в крови.
Он очень хорошо запомнил это. Им с Сэмом потом долго снились кровавые кошмары.
На какое-то время всё прекратилось. Но стоило отцу поднести руку к голове в знакомом жесте, как у них с Сэмом начиналась истерика.
А несколько недель назад кто-то позвонил. И родители опять поругались… Нет. Поспорили. А потом с заднего двора целый час слышались выстрелы.
Спустя пару дней родители собрали немного вещей, посадили их с Сэмом в машину и они все вместе двинулись в неизвестном направлении.
И вот опять...
Отец держался за голову, но не кричал, не падал. Лицо его приобрело виноватое выражение, брови сдвинулись домиком.
- Господи, Дин, - выдохнул он, сообразив, чего малыши испугались. - Сэмми!
- Папа? - Дин бросился к нему. - Ты в порядке?
Сэм-младший прильнул к дяде с другой стороны.
Охотник крепко прижал детей к себе.
Чёрт! Как он не хотел посвящать их во всё это! Как надеялся, что им с братом удастся ещё хоть какое-то время держать мальчиков в неведении.
- Ты в порядке? - сын упрямо повторил вопрос.
- Да. Я в порядке. В полном.
Сэм, наконец, улыбнулся и взлохматил детские головки.
- А почему вы такие мокрые? - поинтересовался он. - Опять бегали до потери пульса?
- Они дрались, - наябедничал молчавший до этого священник.
- Мы тренировались, - поправил его Сэмми.
Младший Винчестер нахмурился.
- Пап, мы просто повторяли то, чему учил нас дядя Дин.
- Дин? Сами, без присмотра? Вы же могли поранить друг друга.
- Пап, но ты же ранишь дядю, мы не раз это видели, - возразил сын. - И он не обижается. И когда он задевает тебя, ты тоже не обижаешься.
- Конечно, - кивнул Сэм. - Он ведь мой брат и никогда не причинит мне боль нарочно. Как я могу обижаться на него?
- Ну вот и мы с Дином так же, - встрял племянник. - Мы дерёмся не из-за чего-то. А просто, чтобы потренироваться. Мы должны научиться защищать себя.
В глазах младшего Винчестера промелькнула боль. Он тяжело вздохнул и покачал головой.
- Да, - сказал он вдруг, сдаваясь. - Вы должны уметь постоять за себя и защищать друг друга. Тренируйтесь. Но только осторожно. А ещё лучше, пусть за вашими тренировками присматривает Дин. Или меня зовите, ладно?
Дети, радостно покивав, умчались на задний двор.
Сэм зажмурился. Всё-таки Дин прав, у них чертовски умные мальчики. И они не упустили ни слова из утреннего разговора. Мало того, они запомнили его. Он уже боялся того момента, когда им с Дином придется честно отвечать на вопросы детей. Ведь придётся вывернуть душу наизнанку, снова пережить всю ту боль, хотя, как оказалось, она так никуда и не уходила.
Отец Томас кашлянул, привлекая к себе внимание.
- Любопытные у вас методы воспитания, - сказал он.
Сэм пожал плечами.
- Послушайте, Сэм, - священник присел на диван напротив. - Вас что-то мучает. Мне кажется, вам нужно исповедаться. Или хотя бы просто поговорить. Странно, что вы не обсуждаете это с братом.
Младший Винчестер искривил губы в усмешке.
- Нам не нужны слова, - ответил он. - Потому что Дин чувствует то же, что и я. Потому что боль у нас одна и счастье одно. И смерть… одна на двоих.
Отец Томас вздрогнул. Даже не от самих слов, а от того, как они были произнесены. Сейчас младший охотник сам был похож на какое-то сверхъестественное существо. Столько было в его глазах! Словно он прожил тысячу жизней и видел то, чего не дано видеть людям.
- И всё же, вам не стоит держать это в себе, - попытался надавить священник. - Я ведь слышал ваш с братом разговор. У вас с ним серьёзные разногласия. Уверен, что это из-за того, что вы молчите. Послушайте, вы пытаетесь помочь мне. Позвольте и мне помочь вам.
- Отец Томас, я же просил…
- Да, я помню, - перебил его священник. - Я никогда не жил вашей жизнью. И вы считаете, что я не смогу понять вас. Но, позвольте заметить, что я всё же старше, и у меня есть жизненный опыт…
Опять эта кривая улыбка появилась на лице Сэма, зловеще искажая его.
- Жизненный опыт, говорите? - отец Томас добился того, что охотник завёлся. - И как часто в своей жизни вы теряли близких людей? Не просто теряли, а наблюдали их мучительную гибель? И ничего не могли сделать!
Священник уже пожалел, что затеял этот разговор. Но, кажется, было поздно.
- На вас когда-нибудь охотились…
- Сэм! - дверь распахнулась, и в дом влетел Дин Винчестер.
Он перепрыгнул через диван и присел на столик перед братом, отгораживая священника спиной. За этот короткий миг он успел подарить отцу Томасу такой убийственный взгляд, что священник поперхнулся любыми возражениями. В нём были и гнев, и боль и ещё что-то такое, что просто не поддавалось описанию.
- Эй, Сэм? - тихо сказал Дин. - Сэмми, ты со мной, старик?
- Да, - еле слышно прошептал брат и вдруг пожаловался, совсем как в детстве: - Дин, он достал меня. Ну как, скажи, как объяснить ему всё то, что с нами было? Как это вообще можно объяснить простому человеку?
- Сэм, ты не должен никому ничего объяснять. Ты просто устал, младший брат, - голос Дина успокаивал, приносил облегчение. - Мы давно не охотились. Ничего страшного. В следующий раз я не потащу тебя за собой.
- Нет! - В глазах Сэма загорелся испуг, он ухватил брата за рукав, как будто тот мог исчезнуть прямо сейчас. - Я больше не отпущу тебя одного! Мы должны быть вместе, помнишь? Я справлюсь, Дин. Ты веришь мне?
- Конечно, верю, Сэм. Я не оставлю тебя одного.
Младший Винчестер слабо улыбнулся, мотнул длинной челкой.
- Так что ты нашёл? - Поинтересовался уже деловым тоном.
Дин вздохнул, поднялся. Обойдя диван, поднял с пола тонкую папочку.
- Полная чушь, Сэм. Тело пастора Джима не было найдено…
- То есть как?
Старший Винчестер развел руки, а потом протянул папку брату.
- Здесь всё, что мне удалось накопать в полицейском архиве, - он присел на спинку дивана. - В полицию обратились прихожане, когда не нашли пастора Джима ни в храме, ни дома. Искали несколько дней по округе, но так ничего и не нашли. Когда эксперты прочесали церковь вдоль и поперек, обнаружили несколько капель крови, группа которой соответствовала крови пастора. А дальше - самое интересное. Пастор Джим был объявлен пропавшим без вести. И только через год в землю зарыли пустой ящик. Дело закрыли.
Сэм внимательно просматривал документы, качая головой.
- Но мы же знаем, что пастор Джим мёртв, - сказал он. - Ему перерезали горло, и он истёк кровью. Мы знали об этом сразу. Отцу позвонили в день убийства.
- Всё правильно. Только в тот момент мы не знали, что… - Дин глянул мельком на отца Томаса, - те, о ком ты знаешь, вышли на охоту… сам знаешь, за чем.
- Думаешь, Мэг постаралась? - В глазах Сэма появилось понимание.
- А почему нет? - старший Винчестер поджал губы. - Она была той ещё стервой. Её целью было выманить отца, поставить его в безвыходное положение. Она любой ценой хотела получить…
- Ну что ж, это, по крайней мере, объясняет появление призрака. И его поведение. Помнишь Балтимор? Та девушка просто хотела упокоения.
- Ну ты же знаешь, я тогда пропустил почти всё веселье, - улыбнулся брат. - Но в этом что-то есть. Значит, ты считаешь, что пастор Джим просто хочет быть погребенным? Умно, Сэмми. Но вопрос остается прежним - где тело?
- Ну… - протянул младший Винчестер. - У меня есть кое-какие предположения…
Дин выжидательно посмотрел на него и приподнял брови, мол, выкладывай.
- Послушай, - быстро принялся объяснять тот, снова становясь прежним умником Сэмом, младшим братом, занозой-в-заднице. - Если провести параллель с той девушкой. Она тогда сама показала нам место своего погребения. Значит, если пастор Джим появляется…
- В церкви, - продолжил за него Дин. - Стало быть, его тело всё ещё где-то там. Ну ладно, но тогда была анаграмма, а здесь он прямо указывает на нас. Почему? Потому что погиб из-за нас? Потому что последнее, что он помнил перед смертью, был отец?
- Не думаю, что всё так просто. Столько лет прошло. Тело могли бы найти уже сто раз, ведь в церкви его прятать особо некуда. Значит, это как-то касается нас. Связано именно с Винчестерами. Что-то, что знаем только мы.
- Тайная комната? Как в Гарри Поттере?
- Диин, - протянул Сэм и закатил глаза.
Старший брат просто неисправим. Тайная комната? Они - охотники, а пастор Джим…
Братья встретились глазами.
- Арсенал!
Дин привычно взвалил на плечо сумку со снаряжением и направился к Сэму, который ждал его у двери.
Мальчики стояли внизу лестницы и провожали родителей тревожными взглядами. От их внимания не ускользнул ни один этап подготовки: оружие, соль и прочее. Это пугало детей ещё больше. Впервые отцы уходили вдвоём, уходили так.
Дин вдруг остановился и обернулся к мальчикам, словно забыл что-то. Он вернулся и положил руку на плечо сына.
- Сэм, я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня.
- Всё, что скажешь, - кивнул ребенок, но губы его предательски задрожали.
- Позаботься о Дине, ладно?
Младший Винчестер, уже открыв дверь, вздрогнул как от удара от этих слов. Он медленно обернулся, в глазах полыхнула боль.
Нет, Дин! Только не это!
Он ждал, что сейчас брат встряхнет сына, скажет что-то вроде: «Ты всё понял?» и в ответ впервые послышится тихое неуверенное: «Есть, сэр». Он перестал дышать.
- Конечно, папа, - сын улыбнулся под успокаивающим взглядом отца.
Лёгкие затребовали кислорода, и Сэм судорожно вдохнул, сглатывая ком в горле. На негнущихся ногах он подошёл к ним и опустился на корточки перед сыном.
- Дин, у меня к тебе огромная просьба.
- Да, папа, - глаза мальчика засветились. Отец ясно давал понять, что хочет доверить ему что-то очень важное.
- Присмотри за Сэмом.
- Хорошо, папа, - он глянул на брата, который крепче сжал его руку.
«Он старший брат, это - его работа», - Дин одарил младшего Винчестера удивленным взглядом.
«Это их работа - защищать и заботиться друг о друге», - Сэм улыбнулся краешком рта.
Священник недоуменно наблюдал за Винчестерами с лестницы. Он догадался, что всё только что сказанное имеет глубокий смысл для них. Знать бы, какой.
Дин взлохматил детские головки и пошел к двери.
- Мы ненадолго, - пообещал Сэм и двинулся следом.
Поскольку отца Томаса в этот раз не просили присмотреть за детьми, он решил, что может присоединиться к охотникам. Он видел, как решительно братья зашагали к церкви, и припустил за ними. Но нагнал их уже внутри, у двери, которая вела в подсобные помещения.
Дин молча опустил сумку на пол, достал оттуда обрез и перебросил брату. Сэм переломил ствол, ещё раз проверяя патроны. Быстрый обмен взглядами - и старший Винчестер стал спускаться первым. Сэм подхватил сумку, забросил её на плечо и последовал за ним.
Оба брата выверяли каждый шаг, как будто по давно заученной схеме. Только теперь отец Томас сообразил, почему его так беспокоила их походка. Они шли как военные или полицейские при выполнении задания. Вот откуда эта экономность и плавность движений! Вот почему братья резко изменились, словно переключившись в боевой режим, не требующий от них даже лишнего слова. Такое достигается лишь годами упорных тренировок. Сколько же лет они занимаются этой странной «работой» - спасают людей от призраков?
Лестница была короткой и почти сразу упиралась в двустворчатые деревянные двери.
- Эти двери всегда были закрыты, - нарушил молчание священник. - Ни у кого не было ключей, а взломать почему-то никто не брался. Там, наверное, лежит всякий хлам.
Дин и Сэм одновременно обернулись, и отец Томас сразу пожалел, что встрял не в свое дело.
- Уходите отсюда, святой отец, - сказал Сэм.
Но уж очень хотелось священнику узнать все до конца. Наверняка ни один служитель церкви не сталкивался ни с чем подобным. Да и чем вообще мог навредить призрак? Он же нематериален. Разве что напугает.
Старший Винчестер взялся за ручку.
- Дин, стой! - прошептал Сэм.
Брат обернулся и вопросительно вскинул брови.
А Сэм, пошарив в сумке, перебросил ему канистру с каменной солью.
Брат нахмурился, но спорить не стал. Он принялся рассыпать соль на пороге, пока не убедился, что линия сплошная и достаточно широкая. Только после этого Дин снова попытался открыть дверь, но она не поддалась.
Охотник переступил линию соли и врезался в дверь плечом, наваливаясь всем своим весом. Створки дрогнули, но выстояли. Братья переглянулись. Младший Винчестер сдвинулся чуть левее, освобождая брату место, и крепче сжал обрез. Дин отступил на шаг и со всей силы ударил в дверь ногой. Створки с грохотом разлетелись в стороны. Из помещения дохнуло тленом. Дин и Сэм постояли на пороге, внимательно оглядывая комнату. Только после этого братья вошли внутрь. Конечно же, священник пошел следом.
Пара тусклых светильников освещала небольшое пространство. Ниша в стене напротив была заполнена разного вида оружием, на стеллажах пылились какие-то свитки и книги. С ужасом отец Томас разглядывал нарисованные на серых стенах знаки, которые не имели никакого отношения к христианству.
Винчестеров это меньше всего волновало. Они стояли спиной к священнику и что-то рассматривали.
У самой стены стоял покрытый толстым слоем пыли стол, заваленный документами. Над столом на стене висели какие-то распечатки, сводки, газетные вырезки. А на стуле сидел высохший скелет в черной полуистлевшей одежде. Жалкие остатки седых волос свисали с черепа, его левая рука была прижата к горлу. Сквозь оголенные кости просматривался бывший когда-то белым пасторский воротничок.
Братья смотрели на останки с глубокой скорбью.
Сэм покачал головой и тихо прошептал:
- Пастор Джим…
Дин зажмурился и затряс головой. Он с трудом заставил себя оторвать взгляд от мертвеца. Сколько скелетов повидал он на своем веку, скольких духов упокоил! Но это же… пастор Джим!
Дин отошел к стеллажу с оружием, принялся перебирать ножи, пробовал балансировку, пытаясь таким образом обрести душевное равновесие. Ведь это работа. Всего лишь работа. Так надо. С их помощью пастор Джим обретет, наконец, покой.
Сэм подошел к нему, остановился за спиной.
- Как ты? - прошептал едва слышно.
- Я в порядке, - кивнул старший Винчестер. - Давай заканчивать…
И без того тусклый свет вдруг мигнул несколько раз. Дин вскинул голову и увидел, как глаза отца Томаса затягивает чернота.
- Сэм, берегись!
Он оттолкнул брата, развернулся, загораживая его собой, и выстрелил из дробовика. Священник отлетел к стене, смахнув со стола бумаги, но тут же вскочил. В Дина полетел нож, он едва успел увернуться.
Выстрел. Это Сэм. Отца Томаса снова отбросило к стене, он поднялся, снисходительно улыбаясь. Воздух взрезали ножи.
- Уходи, Сэм! - крикнул Дин.
Сталь свистнула у самого лица, второй нож полоснул по груди. Дин зашипел от боли, продолжая отступать. Ещё один выстрел - опять братишка. Демон в теле священника уклонился и мотнул головой. Послышался глухой удар.
- Сэм! - Винчестер обернулся.
Младший брат лежал на ступенях лестницы и не шевелился. Дин отвлекся лишь на доли секунды... Лезвие вошло в плечо, он упал, зарычал от боли, попытался поднять дробовик. Невидимая сила выбила оружие из рук. Дина приподняло и швырнуло об стенку. В голове ослепляющей вспышкой полыхнула боль. Он глухо застонал и сполз на пол. Перед глазами всё плыло, но Дин знал, что не имеет права сдаваться. Сквозь туман, застилавший взгляд, он увидел темный силуэт…
- Regna terrae, cantate deo, psallite domine…
Демон замер на полпути и обернулся.
Сэм стоял у лестницы, негромко читая обряд.
Демон махнул рукой, и нож, коротко свистнув в воздухе, замер у горла старшего Винчестера.
Сэм умолк на полуслове.
- Вот так, - усмехнулся демон. - Так-то лучше. Если скажешь ещё хоть слово, твой брат умрет.
Охотник с тревогой посмотрел на Дина. Глаза старшего брата были закрыты, он не шевелился, а на рубашке медленно расплывалось кровавое пятно.
- Долго же мне пришлось вас ждать, - сказал демон, снова расплываясь в довольной улыбке. – Однако, вы, Винчестеры, не меняетесь. Всё стремитесь спасти кого-то. Это даже приятно.
Младший Винчестер с ненавистью глянул на священника. Сейчас он не видел перед собой отца Томаса - мирного служителя церкви - перед ним был демон. И этот демон собирался убить его брата. И, будь под рукой кольт, Сэм, не задумываясь, пустил бы его в дело. Только кольта не было. Они ещё тогда, много лет назад, оставили револьвер у Бобби. Как бы он сейчас пригодился! И нож остался лежать в багажнике Импалы. Они с братом расслабились, слишком спокойной была жизнь в последние годы. Но кто ж знал, что, приехав упокоить призрака, они напорются на демона?
Младший Винчестер снова посмотрел на брата. Время уходило, Дин истекал кровью, а он ничем не мог помочь. Между ними стоял демон.
- Чего ты хочешь? - глухо спросил Сэм.
- А чего я могу хотеть? - рассмеялся демон. - Вас, Винчестеры. Вас обоих…
Дин очнулся от звука голосов, вернее, от одного голоса. Самого близкого, самого родного. Сэмми! Слава Богу, с младшим братом всё в порядке.
Он с трудом разлепил глаза и осмотрелся. Ситуация, казалось, хуже некуда. Он попался. И хотя Сэм временно в безопасности за порогом из соли, но это ненадолго. Угрожая его, Дина, жизни, демон заставит Сэма выполнять его требования. И тот выполнит их, старший Винчестер знал это наверняка.
Он прикрыл глаза, просчитывая варианты. Спасительного кольта, да и ножа под рукой у них не было. Как и любого другого оружия. Дин попытался пошевелиться и тут же пожалел об этом - плечо отозвалось дикой болью. Невероятным усилием он подавил рвущийся наружу стон. Так, двигаться, пусть и с трудом, он может. Это, конечно, хорошо, но чтобы дойти до выхода, надо как-то миновать одержимого священника… Или…
«Идиот! - мысленно обругал себя старший Винчестер. - Совсем расслабился, кретин! Забыл, как с демонами бороться? Ну же, Сэм, услышь меня!»
Сэм, будто что-то толкнуло, глянул на Дина, встретился с полностью осмысленным взглядом брата. Более того, Дин что-то говорил, было видно, как шевелятся его губы.
Охотник быстро перевёл взгляд на демона. Если Дин в состоянии двигаться, он что-нибудь придумает. Нужно только отвлечь демона, дать брату время.
- И ты думаешь, что я куплюсь на это? - поинтересовался он у демона.
- А как же! Ведь жизнь твоего брата под угрозой.
Сэм ухмыльнулся.
- Я похож на самоубийцу? Оставшись в живых, я хотя бы смогу отомстить и отправить тебя назад.
Младший Винчестер отвлёкся, чтобы посмотреть на брата. Тот сидел, опершись о стену и, прикрыв глаза, что-то шептал.
Почувствовав внимание брата, Дин попытался вложить в свой взгляд всю уверенность, всё спокойствие, какое у него только было.
Что, Дин?
Старший брат усмехнулся краешком губ, но своего бормотания не прекратил.
Сэм попытался уловить ритм, разобрать хоть что-то, прислушался. Он машинально начал повторять за Дином, и слова сами легли на язык.
- Позволь не поверить тебе, - демон продолжал улыбаться.
Он был полностью уверен, что является хозяином положения. Что может диктовать Винчестерам свои условия.
- Ты слишком дорожишь своим братом, Сэм. И у тебя нет шансов побороть меня. Ведь без папочкиного дневника вы даже демона изгнать не можете…
Демон поперхнулся, оседая на колени.
- Imperat tibi excelsa Dei Genitrix Virgo Maria, quae superbissimum caput tuum… - заговорил Дин вслух. Он ухватился здоровой рукой за рукоятку ножа, удерживая его всего в нескольких миллиметрах от своего горла: - Заканчивай, Сэм!
- … a primo instanti immaculatae suae conceptionis in sua humilitate contrivit, - подхватил Сэм.
Демон всё ещё был силен и переключил своё внимание на старшего Винчестера.
Легкий кивок, и Дина снова швырнуло о стену, но нож он не выпустил. Он успел уклониться, и лезвие вошло в кирпич рядом с его шеей.
- Imperat tibi Martyrum sanguis, ac pia Sanctorum et Sanctarum omnium intercessio. CRISTO…
Отец Томас закричал, упираясь руками в пол. Черный дым рванулся у него изо рта и, просочившись через решетку, исчез.
Священник удивленно заморгал, пытаясь прийти в себя.
- Что… что случилось? - спросил он, ошеломленно оглядываясь.
Сэм гневно глянул на него и бросился к брату.
- Дин!
- Я в порядке, - старший брат попытался улыбнуться, но вместо этого вышла гримаса боли. - Как ты?
- Я вижу, в каком ты порядке, - нахмурился Сэм.
Он подхватил брата под руку, помог подняться. Прислонив Дина к стене, Сэм тут же принялся осматривать его в поисках других ран.
- Эй, я сказал, что всё под контролем! - попытался возмутиться старший Винчестер.
- Ага! - Сэм легонько тряхнул его за плечи. - Молчи уже. И не мешай мне. Так, нож я сейчас доставать не буду, иначе кровотечение только усилится. Царапина на груди действительно пустяковая. Спину я гляну позже. Голова болит? Сколько пальцев я показываю?
- Не меньше одного, но не больше пяти, - попытался отшутиться брат. - Прекрати, Сэм! Я не маленький и нам надо закончить работу…
Отец Томас с трудом смог встать. Ноги отчего-то дрожали, болела спина, а в груди просто жгло огнём. Священник не мог понять, что же произошло, что разозлило младшего из братьев. Неужели они так не любят, когда вмешиваются в их дела? Но ведь, по их словам, ничего не должно было случиться. Отец Томас прислонился к створке двери, переводя дух. Создавалось такое впечатление, что он что-то упустил. Будто помрачение какое-то. Ведь всё было в порядке. Последнее, что он помнил - как стоял у стола и рассматривал останки пастора Джима. (т.е. демон им завладел уже внутри комнаты? А откуда он там взялся? А соль на пороге? Лучше пусть до входа в арсенал демон до него доберется) Потом - провал. А пришёл в себя уже на полу с болью во всем теле.
- Может, вы объясните, что здесь произошло? - поинтересовался священник.
- Не сейчас, - отозвался Сэм, не оборачиваясь. - Сначала я должен помочь брату.
- Нет, Сэмми, нужно закончить здесь, - заупрямился Дин.
- Потом. Я разберусь с этим сам.
Младший брат осторожно закинул его руку себе на плечо. Пришлось согнуться в три погибели, чтобы Дину было удобно.
- Осторожно, Дин, не торопись.
Сэм медленно повел брата к выходу. Дин, конечно, пытался держаться, но боль уже завладела телом, и он навалился на младшего.
Братья не спеша поднялись по лестнице, прошли мимо скамей и выбрались наружу.
Сэм с наслаждением вдохнул свежий ночной воздух. В неверном свете фонарей он попытался рассмотреть лицо брата.
- Ты как? - спросил он.
Дину наверняка было чертовски больно, но он, как всегда, старался этого не показать.
- В порядке, - усмехнулся старший брат.
- Дин, если тебе тяжело, я мог бы…
- Нет, Сэмми, - тут же прервал его старший Винчестер. - Давай я подожду здесь, а ты закончишь работу.
- Ди-ин, - младший посмотрел на него умоляющим взглядом. - Тело пролежало больше восьми лет, ещё один день ничего не изменит. Уверен, что пастор Джим не хотел, чтобы ты истек кровью на ступенях его церкви.
Старшему Винчестеру очень хотелось настоять на своём. Инстинкты, ставшие второй натурой, твердили, что сначала нужно закончить дело - посолить и сжечь кости, упокоить призрак. Потом только заняться собой. Но рана давала о себе знать, он чувствовал, что слабеет с каждой минутой. И Дин никогда не мог достойно сопротивляться, когда Сэм пускал в ход свой фирменный щенячий взгляд…
Когда братья ушли, священник ещё долго не мог пошевелиться. За последние дни он узнал столько всего, что, казалось, голова просто не выдержит. Всё смешалось, мир перевернулся с ног на голову. И всё-таки он что-то упустил. Что-то очень важное прошло мимо, ускользнуло из рук…
Кряхтя и постанывая от боли, отец Томас поплелся вслед за Винчестерами.
Сэм, стараясь как можно меньше тревожить брата, уложил его на диван. Дин прикрыл глаза, погружаясь в полуобморочное состояние. Но окончательно соскользнуть в забытьё ему не дал топот детских ножек. Он тут же попытался выпрямиться и сесть ровно, но Сэм удержал его.
- Вы почему не спите? - поинтересовался он у замерших на нижних ступеньках лестницы мальчиков.
- Ты же сказал, что вы не надолго, вот мы и решили дождаться, - Дин-младший невозмутимо пожал плечами.
Только на отца он не смотрел, его взгляд, как и взгляд Сэма, был устремлен на старшего Винчестера.
- Папа?
- Я в порядке, Сэмми, - силясь прогнать из голоса предательскую дрожь, ответил Дин. - Все под контролем. Бери брата, и возвращайтесь в постель. Мы скоро поднимемся к вам.
- Идите же, - поторопил их Сэм. - Мы скоро будем.
Но мальчики не сдвинулись с места. Они хорошо изучили своих родителей. Всё это когда-то уже было. В тот раз они не ушли. Не уйдут и теперь.
Младший Винчестер внимательно посмотрел на сына и племянника. Вот оно, знаменитое наследственное упрямство Винчестеров! Дети всё поняли и не собирались уходить. А у Сэма не было времени объяснять, что произошло.
- Ладно, - вытащив ключи от Импалы, он перебросил их сыну: - Принеси аптечку.
Дин-младший бросился к двери и чуть не сшиб на пороге отца Томаса.
- Сэм, - обратился к племяннику, - принеси полотенце и ножницы.
Мальчик кивнул и бросился выполнять поручение.
- Что случилось? - встревожился священник.
Он подошел ближе и в ужасе отшатнулся, только сейчас разглядев рукоятку ножа, торчавшую из плеча старшего Винчестера.
- Господи! - воскликнул он. - Надо вызвать «скорую помощь».
Дин покачал головой.
- Он прав, - сказал младший брат. - Рана тяжелая.
- Нет, никаких больниц.
Сэмми принес сразу несколько полотенец и большие ножницы.
Младший Винчестер расширил дырку на рубашке брата.
- Эй, поаккуратнее! Я рассчитываю отстирать и ещё поносить её.
Хлопнула дверь.
- Вот! - Дин-младший протянул отцу аптечку.
- Положи пока на стол. А теперь помогите мне снять с него одежду.
- Я могу чем-то помочь? - кажется, отец Томас немного пришёл в себя.
- Нет, - охотник покачал головой. - Я справлюсь.
- А мы? - тут же уточнил Дин-младший.
Сэм не смог сдержать улыбку:
- Мы справимся.
Но священник остался рядом, чтобы помочь в нужную минуту.
Сэм осторожно приподнял брата, а мальчики принялись снимать рубашку, чтобы не задеть нож. Футболку Сэм просто порезал в лоскуты, особо не церемонясь. Он смочил в спирте два полотенца и осторожно обернул ими нож.
- Сэм, Дин, - сказал он мальчикам: - Я сейчас достану лезвие. Ваша задача, как только я вытащу его, закрыть рану полотенцами и крепко прижать. Будет кровь, много крови. Вы справитесь?
- Пап, тебе очень больно? - Сэмми-младший старался не показать отцу своего страха.
- Нет, сынок, - тихо ответил Дин.
- Ему очень больно, Сэм. Просто твой отец умеет терпеть боль и никому её не показывает.
- Зачем? - простонал Дин.
- Дин! Посмотри на меня, Дин, - требовательно произнес Сэм.
Старший Винчестер держался на грани сознания, но не откликнуться на голос брата он не мог. Их взгляды встретились.
- Ты обещал мне, Дин, помнишь? Обещал, что не будешь закрываться от мальчиков.
Дин зажмурился и кивнул. Да, он обещал…
- Готовы?
Резким движением Сэм рванул нож на себя. Дин выгнулся от боли, с трудом подавил стон. Мальчишки, навалившись с двух сторон, что есть силы зажали рану…
Дети больше не задавали вопросов. Они молча выполняли всё, что говорил Сэм. Внимательно следили за каждым его движением. А охотник сам объяснял, что и как он делает, и почему. Первые уроки взрослой жизни: как остановить кровотечение, обработать и зашить рану, перевязать, какие медикаменты использовать.
Старший Винчестер каким-то чудом всё это время был в сознании. Иногда пытался язвить или вставлял ценные замечания, пытался подбадривать детей.
Когда Сэм закончил с перевязкой, то понял, что перетаскивать брата наверх нельзя, это могло только навредить. Пришлось устраивать Дина там же, на диване.
- Сэмми, Дин, посидите с ним немного, - попросил охотник. - Мне нужно кое-что доделать.
- Я в порядке, - тут же встрял Дин. - Лучше помогите-ка Сэму. Ему всегда присмотр нужен.
- Ладно, - вдруг легко согласился младший брат. - Сэмми, останься с отцом, а Дин мне поможет.
Мальчишка с готовностью вскочил с дивана.
- Нет, не разлучай их, - мотнул головой старший Винчестер и посмотрел на сына: - Никогда не оставляй брата одного. Всегда будь рядом.
- Я могу побыть здесь, - вклинился вдруг отец Томас.
Священник всё это время наблюдал за происходящим. Но он вёл себя так тихо, что Винчестеры успели забыть о нем.
- Ну, вот видишь, за мной присмотрят, - усмехнулся Дин, а потом добавил уже серьезно: - Раз уж ты взялся за обучение, то занимайся с обоими.
Сэм кивнул, соглашаясь, и поманил за собой мальчишек.
У отца Томаса уже не хватало сил удивляться. А то, что он наблюдал в последний час, ещё больше пошатнуло его представление о мире. Разве можно детям видеть такое? Раны, кровь… Это не для них. Мальчикам в этом возрасте пора интересоваться спортом - футболом или бейсболом, например. Готовиться к школе. Но не учиться держать хирургическую иглу и зашивать раны на живом человеке. Что за люди эти Винчестеры? Что они за родители, если учат детей такому? Куда теперь потащил мальчишек младший из братьев? Чему ещё он может научить их в три часа ночи, когда все нормальные дети смотрят сны в своих кроватках?
- И чему он будет их учить? - всё же спросил он у Дина.
Винчестер глянул на священника и усмехнулся.
- Они пошли заканчивать работу. Кости нужно посолить и сжечь.
- И ваш брат взял с собой детей?! - Отец Томас отказывался верить своим ушам. - Они будут в этом участвовать?!
Дин нахмурился, но промолчал. Лекарства уже начали действовать, боль отступила, но теперь его клонило в сон. А позволить себе уснуть до возвращения Сэма и детей он не мог. Нельзя спать, пока не будет уверенности, что с ними всё в порядке.
- Это наша судьба, - сорвалось против воли.
- Вы - сумасшедшие, - качая головой, произнес священник.
Его слова вызвали снисходительную улыбку на губах старшего Винчестера.
- Не вы первый говорите это…
Сэм оставил мальчиков наверху лестницы, а сам спустился в комнату. Скелет пастора Джима всё так же сидел на стуле, случившееся его не коснулось. Пастор Джим был мёртв уже много лет, дела живых давно перестали быть ему интересны. Единственное, чего хотел дух священника - упокоения.
Младший Винчестер постоял несколько минут, вспоминая, каким пастор Джим был при жизни. И только потом позвал детей. Те буквально слетели вниз.
- Послушайте меня внимательно, - сказал Сэм, присев на корточки, чтобы удобнее было разговаривать. - Дин, Сэм… Сегодня вы держались просто отлично. Мы с вашим дядей гордимся вами.
Мальчишки заулыбались. Никогда прежде Сэм не говорил с ними так серьёзно, не доверял настолько важных дел.
- Всё хорошо, дядя Сэм.
Как же по-Диновски это прозвучало!
- Да, - согласился охотник. - И нам нужно закончить работу.
- Теперь мы тоже будем в ней участвовать, да? - уточнил сын.
- С сегодняшнего дня, - Сэм кивнул. - Пошли.
- А зачем это? - племянник показал на дорожку из соли.
- Соль? Для защиты, - ответил младший Винчестер. - Давайте вопросы потом. Мы же обещали рассказать вам всё. А работу нужно делать быстро и молча. От этого может зависеть жизнь…
Увидев скелет, мальчишки попятились и прижались к Сэму.
- Что это, папа?
- Это то, что остается от человека после смерти, Дин, - ответил отец. Потом добавил: - Если вам страшно, можете уйти.
Мальчишкам было страшно, действительно страшно. Хотя это был не тот страх, который они испытали, увидев израненного старшего Винчестера. И совсем не похожий на тот, от которого тряслись руки, когда Сэм показывал, как зашивать рану. Оказалось, что страх бывает разным. Вот отец, например, вовсе не боялся этого скелета, как будто каждый день видел что-то похожее. Значит, и им нечего страшиться. Родители ими гордились, доверяли работу.
Братья покачали головами одновременно. Крепко взявшись за руки, подошли ближе, рассматривая скелет.
Сэм расстелил на полу прихваченное из запасов одеяло.
- Так, - сказал он. - Сэмми, возьмись здесь, а Дин - с другой стороны. Приподнимите немного края одеяла.
Дети беспрекословно выполнили требование. Когда им было интересно, Сэмми и Дин становились понятливыми и невероятно исполнительными.
Охотник подтащил стул поближе, аккуратно переложил останки на одеяло и завернул их. Закинув сумку на плечо, Сэм подхватил один край одеяла и обратился к мальчикам.
- Поможете мне вынести его наружу?
Конечно, Сэм мог отнести почти невесомый скелет пастора Джима сам. Но детям нужно было пройти через все этапы нелегкой жизни охотника, которая теперь стала их жизнью. Сэм и Дин не понимали ещё, во что ввязались, вернее, что приготовила для них судьба. Пока что им было немного страшно, но безумно интересно. Время покажет, смогут ли они в будущем радоваться такой жизни.
Они принесли останки к фальшивой могиле Джима Мерфи. Младший Винчестер принёс лопату, аккуратно снял верхний слой грунта и уложил туда завернутый в одеяло скелет.
- Чтобы упокоить призрака, - почти лекторским тоном объяснил он детям, оперевшись на лопату. - Нужно найти его кости, посолить каменной солью, облить бензином и сжечь.
Охотник передал Сэмми канистру с солью, а Дину досталась ёмкость с бензином…
Спать Дину хотелось до чертиков. И просто от усталости, и от лекарств, которыми напичкал его младший братишка. Но охотник держался на чистом упрямстве. Он не мог позволить себе банально заснуть, когда Сэм с детьми заканчивают работу, а его нет рядом.
К счастью, священник молчал и тихо сидел на соседнем диване, хотя его болтовня точно не дала бы Дину заснуть. Проблема была в том, что Дин не смог бы вежливо отвечать на умные и правильные замечания отца Томаса. Старший Винчестер прекрасно знал, какими они выглядели в глазах священника. И ему совсем не хотелось говорить на эту тему.
Чувствуя, что снова проваливается в сон, старший Винчестер затряс головой и тут же поморщился. Сотрясения вроде бы не было, но он уже забыл, как приложился затылком о стену.
- Зачем вы мучаете себя? - тихо поинтересовался отец Томас. - Вы ранены, потеряли много крови. Вам нужен отдых.
- Я должен дождаться Сэма, - скорее для себя, чем для священника, отчеканил Дин.
Он на секунду прикрыл глаза, а потом, помогая себе здоровой рукой, попытался подняться.
- Вам нельзя вставать! - Священник подскочил и принялся укладывать охотника обратно.
- Не мешайте, - огрызнулся Дин. - Я знаю, что делаю.
Ему удалось сесть. Комната завертелась перед глазами, пришлось ухватиться за диван в качестве опоры. Когда цветная карусель остановилась, старший Винчестер, собрав волю в кулак, поднялся на ноги. Плечо отозвалось болью, сознание попыталось ускользнуть в темноту, но Дин не позволил ему этого сделать. Его поддержали, помогли сохранить равновесие. Дин удивленно воззрился на священника, а потом опустил голову.
- Спасибо.
Отец Томас улыбнулся:
- Не за что.
С помощью священника Дин медленно доковылял до двери. Распахнув её, охотник привалился к косяку, чтобы перевести дух. И почти сразу заметил высоченную фигуру брата, маячившую у надгробий…
Младший Винчестер позволил мальчикам действовать самостоятельно и только присматривал, чтобы они всё сделали, как надо.
- Молодцы, - похвалил он, когда останки были посыпаны солью и облиты бензином.
Сэм щёлкнул зажигалкой, и в темноте заплясал трепещущий язычок пламени. Но охотник вдруг передумал.
- Позовите-ка отца Томаса, если он ещё не спит, - обратился он к детям. - И проверьте заодно, как там Дин.
Мальчишки бросились к дому.
- Папа! - радостно крикнул Сэм, разглядев в дверях знакомую фигуру.
- Привет, - слабо улыбнулся в ответ Дин. – Ну, как всё прошло?
- Мы почти закончили, - похвастался племянник. - Только папа просил позвать отца Томаса.
- Что-то случилось? - взволнованно спросил священник, выглядывая из-за спины охотника.
- Не знаю.
- Пап, а почему ты встал?
Старший Винчестер помолчал немного.
- Я беспокоился, - очень тихо ответил он, и было заметно, что это признание далось ему с трудом. - Я не должен оставлять Сэма одного.
- Но он же был с нами! - Обиделся племянник.
- Да, конечно, - усмехнулся охотник, - я совсем забыл об этом…
У Сэма просто упала челюсть, когда он увидел медленно идущего между могил Дина. Мальчишки шли рядом с ним как почетный караул, а в хвосте этой процессии тащился священник.
Младший Винчестер бросился к брату, подхватил, боясь, что тот в любой момент может потерять сознание.
- Что, чёрт возьми, ты делаешь? - ахнул он.
- Всё под контролем.
Он ещё улыбался!
- Сэм…
- Ничего не хочу слышать, Дин.
- Сэм, вы звали меня? - священник решил, что пора вмешаться. - Что-то случилось?
Это сработало, охотник переключил внимание на отца Томаса.
- Я просто подумал, - ответил он. - Пастор Джим был священником, а умер без причастия. Может быть, вы можете провести какой-то обряд?
- Да, конечно, - тут же согласился священник.
Они встали возле надгробия, и отец Томас произнес короткую молитву.
- Теперь всё, - вздохнул Сэм, бросая зажигалку. - Прощайте, пастор Джим.
Огонь мгновенно разгорелся, буквально поедая пропитанную бензином ткань.
Дин обернулся, по привычке проверяя, не следит ли кто за ними.
- Сэм, смотри!
На ступенях церкви стоял призрак.
Несколько мгновений они смотрели друг на друга. Всё-таки Джим Мерфи не был чужим для братьев Винчестеров. Он всегда помогал, чем только мог, да просто был хорошим человеком. И ни Дин, ни Сэм, даже представить не могли, что придется провожать его в последний путь таким вот образом.
Огонь, добравшись до костей, запылал с двойной силой.
Такое же пламя, рванувшись откуда-то снизу, поглотило призрака.
Пастор Джим исчез...
Ласковые солнечные лучи проникли сквозь неплотно задёрнутые шторы и принялись играть в чехарду на лице отца Томаса. Священник открыл глаза и улыбнулся новому дню. События прошедшего вечера не могли испортить ему настроение. Он сел на постели и тут же ощутил ломоту во всем теле. Такого не было с ним никогда в жизни. Даже будучи мирянином и попадая в переделки, отец Томас не чувствовал себя настолько плохо. Но у него были обязанности, его долг перед прихожанами. Поэтому священник принялся за свои обычные утренние дела.
По дороге вниз он заглянул в комнату гостей. Она была пуста, кровати аккуратно застелены. Никаких следов присутствия охотников.
Честно говоря, это немного испугало отца Томаса. Ему на миг показалось, что он видел страшный сон, жутко похожий на реальность. На секунду священник усомнился в том, были ли на самом деле братья Винчестеры, существовал ли призрак. Просто со вчерашнего дня он перестал полагаться на свою память.
По правде, отец Томас почувствовал некоторое разочарование. Ведь братья приоткрыли для него дверь в очень странный и загадочный мир, в котором жили сами. И теперь у священника появилось много вопросов.
Едва одолев несколько ступенек лестницы, служитель церкви облегченно вздохнул: ему не привиделось.
Сэм Винчестер сопел во сне, свесив ноги через подлокотник слишком короткого для него дивана. Лохматая головенка сына торчала у него из подмышки.
Сэмми-младший спал без задних ног, обхватив отца за талию. А тот привалился к спинке дивана в неудобной позе, здоровой рукой прикрывая раненое плечо.
Стараясь ступать как можно тише, чтобы не разбудить их, священник прошел к выходу…
Окончание в комментариях
Утром отец Томас встал как будто с похмелья. Вчерашнее происшествие всё ещё с огромным трудом укладывалось в его обычные представления о мире.
На лестнице он натолкнулся на Сэма и Дина. Мальчики, стараясь остаться незамеченными, наблюдали за чем-то внизу.
Сэм метался по гостиной как зверь в клетке.
- Дин, мы же договаривались! - прорычал он.
- Сэм, рано или поздно, но это должно было произойти, - примирительно ответил Дин.
- Слишком рано.
читать дальше- Брось, Сэмми. Не все так плохо…
- А я говорю, что ещё слишком рано, - упрямо мотнул челкой брат. - У них должно быть нормальное детство, Дин! Нормальное, как мы и хотели. Я не позволю, чтобы мой сын и мой племянник сейчас окунулись в это дерьмо!
- Перестань, Сэм, - Дин сидел на диване спиной, и его лица не было видно. - Им же не четыре года, им почти семь. Они отлично соображают и легко сложат дважды два. У нас очень умные дети, помнишь? Они пока молчат, но я чувствую, как в их маленьких головках рождаются вопросы.
- Надо что-то придумать. Должен быть выход. Ты долго хранил меня от всего этого и прекрасно справлялся. Особенно учитывая обстоятельства. Ты дал мне возможность побыть ребенком намного дольше, чем этого хотел отец.
- Я лгал тебе, помнишь? - в голосе старшего брата прозвучала горечь. - И ты долго обижался на меня за это. К тому же, я тогда думал, что буду жить вечно и смогу оберегать тебя. И теперь ты предлагаешь врать им? Что ж, тогда я не удивлюсь, если однажды Дин хлопнет дверью, как ты когда-то, и отправится искать свой путь, оставив брата одного. Ты этого хочешь?
- Мальчики испугались, Дин. Их нужно успокоить. А ты предлагаешь подарить им по 45-му, да?
- Сэм, в темноте по-прежнему что-то есть. Ты знаешь об этом, я знаю об этом, - Дин развел руками. - И мальчикам тоже придется узнать. Они должны научиться защищать себя. И чем раньше это произойдет, тем лучше. Мы ведь не знаем, Сэм, сколько нам отпущено…
Дин поднялся.
- Нет. Нет, Дин, только не это, - в голосе Сэма вдруг явственно зазвучали слезы. - Не говори так.
- Но это правда, - брат опустил голову. - Сэм, я задолжал свою жизнь слишком многим…
- Нет! Это не твоя вина. Сколько можно мучить себя, Дин?
- Ладно. Прости, что я поднял эту тему, - Дин махнул рукой и собрался уйти. - Забудь. Мы что-нибудь придумаем.
- Нет, чёрт возьми! - Сэм подскочил к брату вплотную, схватил за рубашку. - Нет. Не смей отталкивать меня, не смей закрываться опять! Ты утешал меня, когда погибла Джесс, ты убеждал, что я не виноват. Я поверил тебе! В этом. Нет. Твоей. Вины, - выделяя каждое слово, но, убавив тон, отчеканил он. - Я потащил тебя в Небраску, помнишь? Я не спрашивал, хочешь ты этого или нет - это было моё решение. И отец не спрашивал, хочешь ли ты от него такой жертвы. Он сам так решил. Анна и Эрика, - его голос дрогнул, - тоже решили всё без нас. Дин, тебе нужно смириться с этим. У нас есть мальчики и мы должны вырастить их, дать им то, чего никогда не было у нас - детство…
Братья несколько минут смотрели друг другу в глаза. Сэм с трудом сдерживал слезы.
- Когда же ты, упрямый идиот, запомнишь, что твоя боль - она и моя тоже, - прошептал младший Винчестер. - Когда тебя ранят, это я истекаю кровью…
Доски гроба с сухим треском лопнули под ударом лопаты. Дин расширил пролом по всей длине и посветил фонариком внутрь. Пустыми глазницами на него пялился обглоданный временем череп.
- Попался, - хмыкнул охотник.
Он положил лопату и фонарик на край вырытой ямы, подтянулся и вылез из могилы.
Как ни странно, охота в этот раз прошла невероятно легко. Не пришлось решать головоломки, долго рыться в архивах: Сэм выяснил всё буквально за пару часов.
Обычный призрак, самое простейшее «посоли и сожги» дело. Местный учитель рисования поскользнулся, и упал на стаканчик с кисточками. Всё бы ничего, но одна из них вошла ему прямёхонько в глаз…
На него долгое время никто не жаловался. Учитель был тихим пожилым человеком, который никому не причинял вреда. Даже став призраком, он продолжал являться самым талантливым своим ученикам, наставляя их в искусстве.
Беда пришла спустя не одно десятилетие. Сначала в его классе сделали ремонт, а потом новый директор переоборудовал помещение под химическую лабораторию. Конечно, призрак обиделся. Первыми погибли двое рабочих, занимавшихся строительными работами, потом не поздоровилось уборщику. Последней каплей стал прогремевший в лаборатории взрыв – погибла учительница и несколько детей.
Младший Винчестер не мог обойти вниманием такое громкое дело, как бы занят он ни был…
Раскрытая сумка лежала возле надгробия. Дин потянулся к ней, чтобы достать соль и бензин.
В спину дохнуло опасностью, охотник нашарил дробовик, обернулся…
- Сэм!..
Винчестер бесшумно проскользнул в номер. Стараясь не греметь, сгрузил сумку под стол, осторожно стянул куртку.
Детские кресла стояли между их с Сэмом кроватями. Он подошёл к ним, склонился, вслушиваясь в мирное сопение малышей. Уловив движение, резко отпрянул и, ударившись спиной о кровать, сполз на пол.
- Чёрт!
Сэм сел на кровати.
- Дин? – едва слышно сказал он. – Ты в порядке?
- Спи, - буркнул в ответ охотник. Осторожно поднявшись, он направился в ванную.
- Дин, что случилось? – шлёпанье босых ног подсказало, что младший потащился за ним.
- Сказал же – в порядке, - бросил он, не оборачиваясь.
Охотник включил в ванной свет, но не успел отгородиться от брата дверью. Сэм положил руку ему на плечо и развернул к себе. Дин аж присел, выворачиваясь из захвата.
- Ауч!
Младший Винчестер ахнул, разглядев в неверном свете царапины и кровоподтеки на лице брата.
- Дин! Какого?.. Это призрак постарался?
Сэм потянул его футболку, чтобы осмотреть синяки.
- Эй, чувак! - Дин попятился, вырываясь. - Личное пространство!
Но младший и не подумал послушаться. Он шагнул ближе, сгреб ворот футболки в кулак.
- Больше никакого личного пространства, Дин!
- Сэмми, ты меня пугаешь, - губы изогнулись в усмешке.
- Это случилось, потому что ты был там один.
- Ну и что? – Старший Винчестер пожал плечами. – Я уже взрослый, старик, и привык охотиться в одиночку.
- Так было раньше, Дин, - упрямо тряхнул головой охотник.
Он осторожно подтолкнул брата к ванной.
- Умойся пока, а я принесу аптечку и лёд…
Сэм одной рукой держал Дина за подбородок, а другой аккуратно прочищал порезы тампоном с антисептиком. Старший Винчестер краем глаза наблюдал за сосредоточенным выражением лица мелкого. У того был такой вид, будто он, Дин, стоит по крайней мере на краю гибели.
- Сэм, я… - не выдержал он.
- Я должен был быть рядом, - пальцы сжались сильнее.
- Эй, чувак, - поморщился охотник, - не хватало, чтобы ты ещё мне синяков наставил.
- Прости, - хватка ослабла, но руку младший не убрал.
- Сэм, все в порядке, - снова начал Дин - настроение брата ему совсем перестало нравиться. – Что случилось?
- Ничего.
- Сэмми, - протянул Дин, - не ври мне.
Он тряхнул головой, высвобождаясь из хватки мелкого, и взял Сэма за плечи. Тот поднял голову.
- Нет, - охотник почти испугался этого взгляда, он слишком хорошо знал его. – Только не это. Не говори, что у тебя опять было видение.
- Я должен был быть рядом, - как заведенный повторил Сэм. – Ты мог погибнуть сегодня, потому что рассчитывал на меня. А я подвёл.
Дин затряс головой.
- Погоди, старик, ты о чём?
- Ты звал меня, Дин…
- Сэмми…
Дин обхватил шею брата ладонью, притягивая к себе. Сэм благодарно уткнулся лбом в его плечо.
Кто-то из мальчиков предательски шмыгнул носом. Дин и Сэм, вздрогнув, мгновенно отстранились друг от друга и повернулись к лестнице.
- Папа! - дети бросились к ним.
Родители подхватили их на руки.
- Папа, - Дин-младший серьёзно посмотрел на отца из-под длинной челки. - Я никогда не хлопну дверью и никуда не уйду. Обещаю.
- Спасибо, сынок.
- Я тоже обещаю, пап, - закивал Сэм-младший, подтверждая слова брата, и обхватил отца за шею.
- Ловлю тебя на слове, - улыбнулся в ответ старший Винчестер.
- Пап, а когда нам можно будет задавать вопросы?
Дин и Сэм переглянулись.
«Я же тебе говорил, - читалось во взгляде старшего Винчестера. - У нас чертовски умные мальчики».
Сэм кивнул брату, мол, тебе решать.
- Не сейчас, сынок, - мягко ответил Дин. - Чуть позже. Придет время - и вы сможете задать свои вопросы, а мы с твоим дядей ответим на них все. Честно. Я обещаю. Потерпите ещё немного.
Один красноречивый взгляд младшего охотника сполна вознаградил его брата.
Сэмми кивнул, вполне удовлетворенный ответом. Отец всегда сдерживал свои обещания. Либо не давал их, если не мог выполнить.
- Ловлю тебя на слове, - сказал он, копируя улыбку и интонации отца.
- И вы подарите нам по 45-му? - Дин-младший любил всё прояснить до конца.
- Да, маленький зануда, - рассмеялся его старший тёзка. - Обязательно. Когда придёт время.
Отец Томас наконец решил, что может безболезненно спуститься вниз. Конечно, по его лицу было видно, что он ошеломлен услышанным, и это не укрылось от братьев Винчестеров.
- Простите, - на лице Сэма появилось виноватое выражение. - Мы не хотели…
- Они обычно после этого идут на задний двор драться или стрелять, - беспечно махнул рукой его непосредственный сын.
Краска смущения окатила щеки обоих братьев.
- Ничего, всё в порядке, - священник примирительно поднял руки. - В какой семье не бывает разногласий.
- Да уж…
Старший Винчестер скорчил гримасу, а Сэм закатил глаза…
- И что вы собираетесь делать дальше? - поинтересовался священник, когда детей накормили и отправили на задний двор играть.
- Нам нужно выяснить, где тело, - сказал Сэм. - Хотя я не понимаю, почему гроб оказался пустым. Может быть, пастора Джима похоронили где-то в другом месте.
- Ладно, - Дин взъерошил волосы. - Я поехал в участок.
- А я съезжу в похоронную контору. На всякий случай, - подорвался Сэм. – Выясню, как проходили похороны. Может быть, было что-то странное.
- А кто присмотрит за мальчиками?
- Отец Томас, - тут же парировал младший брат. - Не потащу же я их с собой?
- Я, конечно, не против, - вмешался священник. - Но у меня и свои обязанности.
- Не думаю, что дети доставят вам много хлопот, - улыбнулся Дин. - А мы постараемся вернуться побыстрее.
Отец Томас не успел ничего возразить, а братьев уже не было. Священник вздохнул, смиряясь с ролью няньки, и побрел на задний двор. А вот там его чуть не хватил инфаркт, когда он застал мальчиков дерущимися. Но возмущенный окрик замер в груди, когда они вдруг сами прекратили драку. Но лишь затем, чтобы начать её снова.
- Что вы делаете? - священник подбежал к ним, растаскивая в разные стороны.
И вдруг поразился лицам детей. На них было лишь разочарование оттого, что им помешали.
- Я вас спрашиваю, что вы делаете? - вложив в голос всю строгость, повторил вопрос священник.
- Мы тренируемся, - невозмутимо ответил Дин-младший. - Дядя Дин говорит, что нам нужно много практиковаться.
- Практиковаться? - отец Томас не смог скрыть удивления. - Родители учат вас драться между собой?
- Мы не дерёмся, - поправил его Сэм. - Мы тренируемся. Нам нужно научиться защищать себя.
Священник покачал головой. Похоже, утренний разговор родителей накрепко засел в детском сознании. И, наверняка, он был не первым на их памяти.
- Но ты говорил, что ваши отцы часто так ругаются.
- Не так, а просто ругаются, - подумав, Дин подобрал более точное слово: - Спорят.
- А кто те люди, о которых они говорили?
- Мы не знаем.
Смутившись под пристальным взглядом отца Томаса, Сэм опустил голову. Он ещё не научился врать так же мастерски, как отец. Правда, ему самому он никогда не врал, но мальчик часто слышал едкие замечания дяди Сэма на этот счет.
- Мы не всех знаем.
- Ладно, - примирительно сказал священник. - Мне нужно пойти в храм. А вы найдите себе более мирное занятие, хорошо?
Сэм вернулся первым и молча прошел мимо священника в гостиную. Насупленное лицо говорило, что он вряд ли нашёл что-то, что пролило бы свет на сложившуюся ситуацию. Сел на диван в гостиной и устало потер переносицу. Хотя призрак пастора Джима вёл себя смирно и ни на кого не нападал, младший охотник просто хотел, чтобы это всё закончилось.
Возвращение в этот городок разбередило старые раны. Такие старые, что он думал, от них остались одни шрамы. Но нет, стоило приехать сюда, как швы разошлись, обнажая всю ту боль, которая жила под ними. И не только он один сорвал себе эти швы. Брату тоже было тяжело, как бы он ни старался показать обратное.
- Папа? - испуганный детский голос вывел его из раздумий.
Мальчики стояли возле лестницы, у обоих на лицах был написан безотчетный ужас. Сэм недоумённо глянул на них. И понял, что они смотрят на его руку…
Дин-младший был храбрым парнишкой. Он мало чего боялся в своей жизни, но… Всегда есть «но». Когда мальчик увидел, что отец трёт переносицу, его живое воображение мгновенно дорисовало картину.
Такое, чтобы отец болел, случалось редко, но этот жест запомнился навсегда. И Дин-младший знал, что его брат сейчас видит то же, что и он…
Отец тёр переносицу и зажмурил глаза, словно ему больно было смотреть на свет. Потом громко застонал и упал с дивана на колени. Он хрипел, сжимая голову, как будто боялся, что она лопнет. Дин-младший застыл от ужаса, наблюдая мучения отца. Страх сковал его, не давал пошевелиться. Всё, что он мог сейчас - это сильнее сжимать руку старшего брата.
Сверху бегом спустился дядя. В один миг он подскочил к младшему брату, схватил за плечи, стиснул изо всех сил. Тихим уверенным голосом он стал звать его:
- Сэмми, старик, ты со мной? Сэм, ответь… Сэм, ты слышишь меня? Сэмми?!
Кажется, его слова подействовали, и отец отнял руки от головы, открыл глаза. Он долго смотрел на старшего брата, молчал, но у него было такое выражение лица, которое Дин-младший не в силах был описать. Потом отец заговорил тихим, прерывающимся от боли голосом. Дядя, выслушав его, изменился в лице. Не говоря ни слова, он увёл отца в комнату. Спустившись обратно, он сказал мальчикам вести себя тихо, сел в машину и уехал. Его не было два дня…
Мальчики сильно испугались, но отец и дядя, они нашли слова, успокоили, объяснили, что ничего страшного не произошло.
А спустя какое-то время всё повторилось. А потом опять. И снова…
Дикая головная боль отца, тихий шёпот, и рев отъезжающей Импалы. Отец быстро приходил в себя после приступа, но не мог найти себе места. Он с трудом отвечал детям. Каждый раз казалось, что он вот-вот сорвётся, накричит.
…Дядя отсутствовал уже третий день, и беспокойство отца только нарастало. Но он как обычно уложил их спать, рассказал сказку. Даже улыбнулся.
Они с Сэмом долго ещё лежали без сна и поэтому сразу услышали знакомый звук мотора, который ни с чем нельзя было спутать. Мальчики одновременно подскочили в своих постелях и тревожно рассматривали друг друга в темноте, прислушиваясь. Хлопнула входная дверь. Их любопытство и, что уж притворяться, страх, перехлёстывали через край. Они сорвались к двери одновременно, буквально слетели в залитую светом гостиную.
Дядя лежал на диване. Его лицо блестело от пота, глаза были закрыты, грудь тяжело вздымалась. Он был весь в грязи и чем-то ещё.
Сэмми не выдержал, залился слезами и с громким криком «Папа!» бросился к нему. Дядя просто обнял его и что-то хрипло зашептал, но слов было не разобрать. И только тогда Дин-младший понял, что тоже плачет. Наскоро стерев солёную влагу ладонью, он осторожно сел рядом с братом. Дядя улыбнулся сквозь боль и подмигнул.
Из кухни прибежал отец с аптечкой в руках. Он не стал ругать их, не стал кричать. Просто приказал пересесть на другую сторону и дать ему возможность оказать помощь дяде. Они так и просидели возле старшего Винчестера, держали его за руку и старались не плакать. А дядя что-то говорил. Тихо, спокойно, словно ничего не произошло. Пытался шутить, но шутки, произнесенные полным боли голосом, не были смешными.
Тогда они первый раз увидели кровь…
Нет, у них тоже бывали ссадины и кровоподтеки, порезы и прочие мелочи. Но столько крови они не видели никогда. Когда отец разрезал дяде рубашку, под ней оказались три страшных огромных раны, как будто от когтей зверя. Оттуда сочилась такая красная кровь, и она не останавливалась. И рубашка, она тоже вся была в крови.
Он очень хорошо запомнил это. Им с Сэмом потом долго снились кровавые кошмары.
На какое-то время всё прекратилось. Но стоило отцу поднести руку к голове в знакомом жесте, как у них с Сэмом начиналась истерика.
А несколько недель назад кто-то позвонил. И родители опять поругались… Нет. Поспорили. А потом с заднего двора целый час слышались выстрелы.
Спустя пару дней родители собрали немного вещей, посадили их с Сэмом в машину и они все вместе двинулись в неизвестном направлении.
И вот опять...
Отец держался за голову, но не кричал, не падал. Лицо его приобрело виноватое выражение, брови сдвинулись домиком.
- Господи, Дин, - выдохнул он, сообразив, чего малыши испугались. - Сэмми!
- Папа? - Дин бросился к нему. - Ты в порядке?
Сэм-младший прильнул к дяде с другой стороны.
Охотник крепко прижал детей к себе.
Чёрт! Как он не хотел посвящать их во всё это! Как надеялся, что им с братом удастся ещё хоть какое-то время держать мальчиков в неведении.
- Ты в порядке? - сын упрямо повторил вопрос.
- Да. Я в порядке. В полном.
Сэм, наконец, улыбнулся и взлохматил детские головки.
- А почему вы такие мокрые? - поинтересовался он. - Опять бегали до потери пульса?
- Они дрались, - наябедничал молчавший до этого священник.
- Мы тренировались, - поправил его Сэмми.
Младший Винчестер нахмурился.
- Пап, мы просто повторяли то, чему учил нас дядя Дин.
- Дин? Сами, без присмотра? Вы же могли поранить друг друга.
- Пап, но ты же ранишь дядю, мы не раз это видели, - возразил сын. - И он не обижается. И когда он задевает тебя, ты тоже не обижаешься.
- Конечно, - кивнул Сэм. - Он ведь мой брат и никогда не причинит мне боль нарочно. Как я могу обижаться на него?
- Ну вот и мы с Дином так же, - встрял племянник. - Мы дерёмся не из-за чего-то. А просто, чтобы потренироваться. Мы должны научиться защищать себя.
В глазах младшего Винчестера промелькнула боль. Он тяжело вздохнул и покачал головой.
- Да, - сказал он вдруг, сдаваясь. - Вы должны уметь постоять за себя и защищать друг друга. Тренируйтесь. Но только осторожно. А ещё лучше, пусть за вашими тренировками присматривает Дин. Или меня зовите, ладно?
Дети, радостно покивав, умчались на задний двор.
Сэм зажмурился. Всё-таки Дин прав, у них чертовски умные мальчики. И они не упустили ни слова из утреннего разговора. Мало того, они запомнили его. Он уже боялся того момента, когда им с Дином придется честно отвечать на вопросы детей. Ведь придётся вывернуть душу наизнанку, снова пережить всю ту боль, хотя, как оказалось, она так никуда и не уходила.
Отец Томас кашлянул, привлекая к себе внимание.
- Любопытные у вас методы воспитания, - сказал он.
Сэм пожал плечами.
- Послушайте, Сэм, - священник присел на диван напротив. - Вас что-то мучает. Мне кажется, вам нужно исповедаться. Или хотя бы просто поговорить. Странно, что вы не обсуждаете это с братом.
Младший Винчестер искривил губы в усмешке.
- Нам не нужны слова, - ответил он. - Потому что Дин чувствует то же, что и я. Потому что боль у нас одна и счастье одно. И смерть… одна на двоих.
Отец Томас вздрогнул. Даже не от самих слов, а от того, как они были произнесены. Сейчас младший охотник сам был похож на какое-то сверхъестественное существо. Столько было в его глазах! Словно он прожил тысячу жизней и видел то, чего не дано видеть людям.
- И всё же, вам не стоит держать это в себе, - попытался надавить священник. - Я ведь слышал ваш с братом разговор. У вас с ним серьёзные разногласия. Уверен, что это из-за того, что вы молчите. Послушайте, вы пытаетесь помочь мне. Позвольте и мне помочь вам.
- Отец Томас, я же просил…
- Да, я помню, - перебил его священник. - Я никогда не жил вашей жизнью. И вы считаете, что я не смогу понять вас. Но, позвольте заметить, что я всё же старше, и у меня есть жизненный опыт…
Опять эта кривая улыбка появилась на лице Сэма, зловеще искажая его.
- Жизненный опыт, говорите? - отец Томас добился того, что охотник завёлся. - И как часто в своей жизни вы теряли близких людей? Не просто теряли, а наблюдали их мучительную гибель? И ничего не могли сделать!
Священник уже пожалел, что затеял этот разговор. Но, кажется, было поздно.
- На вас когда-нибудь охотились…
- Сэм! - дверь распахнулась, и в дом влетел Дин Винчестер.
Он перепрыгнул через диван и присел на столик перед братом, отгораживая священника спиной. За этот короткий миг он успел подарить отцу Томасу такой убийственный взгляд, что священник поперхнулся любыми возражениями. В нём были и гнев, и боль и ещё что-то такое, что просто не поддавалось описанию.
- Эй, Сэм? - тихо сказал Дин. - Сэмми, ты со мной, старик?
- Да, - еле слышно прошептал брат и вдруг пожаловался, совсем как в детстве: - Дин, он достал меня. Ну как, скажи, как объяснить ему всё то, что с нами было? Как это вообще можно объяснить простому человеку?
- Сэм, ты не должен никому ничего объяснять. Ты просто устал, младший брат, - голос Дина успокаивал, приносил облегчение. - Мы давно не охотились. Ничего страшного. В следующий раз я не потащу тебя за собой.
- Нет! - В глазах Сэма загорелся испуг, он ухватил брата за рукав, как будто тот мог исчезнуть прямо сейчас. - Я больше не отпущу тебя одного! Мы должны быть вместе, помнишь? Я справлюсь, Дин. Ты веришь мне?
- Конечно, верю, Сэм. Я не оставлю тебя одного.
Младший Винчестер слабо улыбнулся, мотнул длинной челкой.
- Так что ты нашёл? - Поинтересовался уже деловым тоном.
Дин вздохнул, поднялся. Обойдя диван, поднял с пола тонкую папочку.
- Полная чушь, Сэм. Тело пастора Джима не было найдено…
- То есть как?
Старший Винчестер развел руки, а потом протянул папку брату.
- Здесь всё, что мне удалось накопать в полицейском архиве, - он присел на спинку дивана. - В полицию обратились прихожане, когда не нашли пастора Джима ни в храме, ни дома. Искали несколько дней по округе, но так ничего и не нашли. Когда эксперты прочесали церковь вдоль и поперек, обнаружили несколько капель крови, группа которой соответствовала крови пастора. А дальше - самое интересное. Пастор Джим был объявлен пропавшим без вести. И только через год в землю зарыли пустой ящик. Дело закрыли.
Сэм внимательно просматривал документы, качая головой.
- Но мы же знаем, что пастор Джим мёртв, - сказал он. - Ему перерезали горло, и он истёк кровью. Мы знали об этом сразу. Отцу позвонили в день убийства.
- Всё правильно. Только в тот момент мы не знали, что… - Дин глянул мельком на отца Томаса, - те, о ком ты знаешь, вышли на охоту… сам знаешь, за чем.
- Думаешь, Мэг постаралась? - В глазах Сэма появилось понимание.
- А почему нет? - старший Винчестер поджал губы. - Она была той ещё стервой. Её целью было выманить отца, поставить его в безвыходное положение. Она любой ценой хотела получить…
- Ну что ж, это, по крайней мере, объясняет появление призрака. И его поведение. Помнишь Балтимор? Та девушка просто хотела упокоения.
- Ну ты же знаешь, я тогда пропустил почти всё веселье, - улыбнулся брат. - Но в этом что-то есть. Значит, ты считаешь, что пастор Джим просто хочет быть погребенным? Умно, Сэмми. Но вопрос остается прежним - где тело?
- Ну… - протянул младший Винчестер. - У меня есть кое-какие предположения…
Дин выжидательно посмотрел на него и приподнял брови, мол, выкладывай.
- Послушай, - быстро принялся объяснять тот, снова становясь прежним умником Сэмом, младшим братом, занозой-в-заднице. - Если провести параллель с той девушкой. Она тогда сама показала нам место своего погребения. Значит, если пастор Джим появляется…
- В церкви, - продолжил за него Дин. - Стало быть, его тело всё ещё где-то там. Ну ладно, но тогда была анаграмма, а здесь он прямо указывает на нас. Почему? Потому что погиб из-за нас? Потому что последнее, что он помнил перед смертью, был отец?
- Не думаю, что всё так просто. Столько лет прошло. Тело могли бы найти уже сто раз, ведь в церкви его прятать особо некуда. Значит, это как-то касается нас. Связано именно с Винчестерами. Что-то, что знаем только мы.
- Тайная комната? Как в Гарри Поттере?
- Диин, - протянул Сэм и закатил глаза.
Старший брат просто неисправим. Тайная комната? Они - охотники, а пастор Джим…
Братья встретились глазами.
- Арсенал!
Дин привычно взвалил на плечо сумку со снаряжением и направился к Сэму, который ждал его у двери.
Мальчики стояли внизу лестницы и провожали родителей тревожными взглядами. От их внимания не ускользнул ни один этап подготовки: оружие, соль и прочее. Это пугало детей ещё больше. Впервые отцы уходили вдвоём, уходили так.
Дин вдруг остановился и обернулся к мальчикам, словно забыл что-то. Он вернулся и положил руку на плечо сына.
- Сэм, я хочу, чтобы ты кое-что сделал для меня.
- Всё, что скажешь, - кивнул ребенок, но губы его предательски задрожали.
- Позаботься о Дине, ладно?
Младший Винчестер, уже открыв дверь, вздрогнул как от удара от этих слов. Он медленно обернулся, в глазах полыхнула боль.
Нет, Дин! Только не это!
Он ждал, что сейчас брат встряхнет сына, скажет что-то вроде: «Ты всё понял?» и в ответ впервые послышится тихое неуверенное: «Есть, сэр». Он перестал дышать.
- Конечно, папа, - сын улыбнулся под успокаивающим взглядом отца.
Лёгкие затребовали кислорода, и Сэм судорожно вдохнул, сглатывая ком в горле. На негнущихся ногах он подошёл к ним и опустился на корточки перед сыном.
- Дин, у меня к тебе огромная просьба.
- Да, папа, - глаза мальчика засветились. Отец ясно давал понять, что хочет доверить ему что-то очень важное.
- Присмотри за Сэмом.
- Хорошо, папа, - он глянул на брата, который крепче сжал его руку.
«Он старший брат, это - его работа», - Дин одарил младшего Винчестера удивленным взглядом.
«Это их работа - защищать и заботиться друг о друге», - Сэм улыбнулся краешком рта.
Священник недоуменно наблюдал за Винчестерами с лестницы. Он догадался, что всё только что сказанное имеет глубокий смысл для них. Знать бы, какой.
Дин взлохматил детские головки и пошел к двери.
- Мы ненадолго, - пообещал Сэм и двинулся следом.
Поскольку отца Томаса в этот раз не просили присмотреть за детьми, он решил, что может присоединиться к охотникам. Он видел, как решительно братья зашагали к церкви, и припустил за ними. Но нагнал их уже внутри, у двери, которая вела в подсобные помещения.
Дин молча опустил сумку на пол, достал оттуда обрез и перебросил брату. Сэм переломил ствол, ещё раз проверяя патроны. Быстрый обмен взглядами - и старший Винчестер стал спускаться первым. Сэм подхватил сумку, забросил её на плечо и последовал за ним.
Оба брата выверяли каждый шаг, как будто по давно заученной схеме. Только теперь отец Томас сообразил, почему его так беспокоила их походка. Они шли как военные или полицейские при выполнении задания. Вот откуда эта экономность и плавность движений! Вот почему братья резко изменились, словно переключившись в боевой режим, не требующий от них даже лишнего слова. Такое достигается лишь годами упорных тренировок. Сколько же лет они занимаются этой странной «работой» - спасают людей от призраков?
Лестница была короткой и почти сразу упиралась в двустворчатые деревянные двери.
- Эти двери всегда были закрыты, - нарушил молчание священник. - Ни у кого не было ключей, а взломать почему-то никто не брался. Там, наверное, лежит всякий хлам.
Дин и Сэм одновременно обернулись, и отец Томас сразу пожалел, что встрял не в свое дело.
- Уходите отсюда, святой отец, - сказал Сэм.
Но уж очень хотелось священнику узнать все до конца. Наверняка ни один служитель церкви не сталкивался ни с чем подобным. Да и чем вообще мог навредить призрак? Он же нематериален. Разве что напугает.
Старший Винчестер взялся за ручку.
- Дин, стой! - прошептал Сэм.
Брат обернулся и вопросительно вскинул брови.
А Сэм, пошарив в сумке, перебросил ему канистру с каменной солью.
Брат нахмурился, но спорить не стал. Он принялся рассыпать соль на пороге, пока не убедился, что линия сплошная и достаточно широкая. Только после этого Дин снова попытался открыть дверь, но она не поддалась.
Охотник переступил линию соли и врезался в дверь плечом, наваливаясь всем своим весом. Створки дрогнули, но выстояли. Братья переглянулись. Младший Винчестер сдвинулся чуть левее, освобождая брату место, и крепче сжал обрез. Дин отступил на шаг и со всей силы ударил в дверь ногой. Створки с грохотом разлетелись в стороны. Из помещения дохнуло тленом. Дин и Сэм постояли на пороге, внимательно оглядывая комнату. Только после этого братья вошли внутрь. Конечно же, священник пошел следом.
Пара тусклых светильников освещала небольшое пространство. Ниша в стене напротив была заполнена разного вида оружием, на стеллажах пылились какие-то свитки и книги. С ужасом отец Томас разглядывал нарисованные на серых стенах знаки, которые не имели никакого отношения к христианству.
Винчестеров это меньше всего волновало. Они стояли спиной к священнику и что-то рассматривали.
У самой стены стоял покрытый толстым слоем пыли стол, заваленный документами. Над столом на стене висели какие-то распечатки, сводки, газетные вырезки. А на стуле сидел высохший скелет в черной полуистлевшей одежде. Жалкие остатки седых волос свисали с черепа, его левая рука была прижата к горлу. Сквозь оголенные кости просматривался бывший когда-то белым пасторский воротничок.
Братья смотрели на останки с глубокой скорбью.
Сэм покачал головой и тихо прошептал:
- Пастор Джим…
Дин зажмурился и затряс головой. Он с трудом заставил себя оторвать взгляд от мертвеца. Сколько скелетов повидал он на своем веку, скольких духов упокоил! Но это же… пастор Джим!
Дин отошел к стеллажу с оружием, принялся перебирать ножи, пробовал балансировку, пытаясь таким образом обрести душевное равновесие. Ведь это работа. Всего лишь работа. Так надо. С их помощью пастор Джим обретет, наконец, покой.
Сэм подошел к нему, остановился за спиной.
- Как ты? - прошептал едва слышно.
- Я в порядке, - кивнул старший Винчестер. - Давай заканчивать…
И без того тусклый свет вдруг мигнул несколько раз. Дин вскинул голову и увидел, как глаза отца Томаса затягивает чернота.
- Сэм, берегись!
Он оттолкнул брата, развернулся, загораживая его собой, и выстрелил из дробовика. Священник отлетел к стене, смахнув со стола бумаги, но тут же вскочил. В Дина полетел нож, он едва успел увернуться.
Выстрел. Это Сэм. Отца Томаса снова отбросило к стене, он поднялся, снисходительно улыбаясь. Воздух взрезали ножи.
- Уходи, Сэм! - крикнул Дин.
Сталь свистнула у самого лица, второй нож полоснул по груди. Дин зашипел от боли, продолжая отступать. Ещё один выстрел - опять братишка. Демон в теле священника уклонился и мотнул головой. Послышался глухой удар.
- Сэм! - Винчестер обернулся.
Младший брат лежал на ступенях лестницы и не шевелился. Дин отвлекся лишь на доли секунды... Лезвие вошло в плечо, он упал, зарычал от боли, попытался поднять дробовик. Невидимая сила выбила оружие из рук. Дина приподняло и швырнуло об стенку. В голове ослепляющей вспышкой полыхнула боль. Он глухо застонал и сполз на пол. Перед глазами всё плыло, но Дин знал, что не имеет права сдаваться. Сквозь туман, застилавший взгляд, он увидел темный силуэт…
- Regna terrae, cantate deo, psallite domine…
Демон замер на полпути и обернулся.
Сэм стоял у лестницы, негромко читая обряд.
Демон махнул рукой, и нож, коротко свистнув в воздухе, замер у горла старшего Винчестера.
Сэм умолк на полуслове.
- Вот так, - усмехнулся демон. - Так-то лучше. Если скажешь ещё хоть слово, твой брат умрет.
Охотник с тревогой посмотрел на Дина. Глаза старшего брата были закрыты, он не шевелился, а на рубашке медленно расплывалось кровавое пятно.
- Долго же мне пришлось вас ждать, - сказал демон, снова расплываясь в довольной улыбке. – Однако, вы, Винчестеры, не меняетесь. Всё стремитесь спасти кого-то. Это даже приятно.
Младший Винчестер с ненавистью глянул на священника. Сейчас он не видел перед собой отца Томаса - мирного служителя церкви - перед ним был демон. И этот демон собирался убить его брата. И, будь под рукой кольт, Сэм, не задумываясь, пустил бы его в дело. Только кольта не было. Они ещё тогда, много лет назад, оставили револьвер у Бобби. Как бы он сейчас пригодился! И нож остался лежать в багажнике Импалы. Они с братом расслабились, слишком спокойной была жизнь в последние годы. Но кто ж знал, что, приехав упокоить призрака, они напорются на демона?
Младший Винчестер снова посмотрел на брата. Время уходило, Дин истекал кровью, а он ничем не мог помочь. Между ними стоял демон.
- Чего ты хочешь? - глухо спросил Сэм.
- А чего я могу хотеть? - рассмеялся демон. - Вас, Винчестеры. Вас обоих…
Дин очнулся от звука голосов, вернее, от одного голоса. Самого близкого, самого родного. Сэмми! Слава Богу, с младшим братом всё в порядке.
Он с трудом разлепил глаза и осмотрелся. Ситуация, казалось, хуже некуда. Он попался. И хотя Сэм временно в безопасности за порогом из соли, но это ненадолго. Угрожая его, Дина, жизни, демон заставит Сэма выполнять его требования. И тот выполнит их, старший Винчестер знал это наверняка.
Он прикрыл глаза, просчитывая варианты. Спасительного кольта, да и ножа под рукой у них не было. Как и любого другого оружия. Дин попытался пошевелиться и тут же пожалел об этом - плечо отозвалось дикой болью. Невероятным усилием он подавил рвущийся наружу стон. Так, двигаться, пусть и с трудом, он может. Это, конечно, хорошо, но чтобы дойти до выхода, надо как-то миновать одержимого священника… Или…
«Идиот! - мысленно обругал себя старший Винчестер. - Совсем расслабился, кретин! Забыл, как с демонами бороться? Ну же, Сэм, услышь меня!»
Сэм, будто что-то толкнуло, глянул на Дина, встретился с полностью осмысленным взглядом брата. Более того, Дин что-то говорил, было видно, как шевелятся его губы.
Охотник быстро перевёл взгляд на демона. Если Дин в состоянии двигаться, он что-нибудь придумает. Нужно только отвлечь демона, дать брату время.
- И ты думаешь, что я куплюсь на это? - поинтересовался он у демона.
- А как же! Ведь жизнь твоего брата под угрозой.
Сэм ухмыльнулся.
- Я похож на самоубийцу? Оставшись в живых, я хотя бы смогу отомстить и отправить тебя назад.
Младший Винчестер отвлёкся, чтобы посмотреть на брата. Тот сидел, опершись о стену и, прикрыв глаза, что-то шептал.
Почувствовав внимание брата, Дин попытался вложить в свой взгляд всю уверенность, всё спокойствие, какое у него только было.
Что, Дин?
Старший брат усмехнулся краешком губ, но своего бормотания не прекратил.
Сэм попытался уловить ритм, разобрать хоть что-то, прислушался. Он машинально начал повторять за Дином, и слова сами легли на язык.
- Позволь не поверить тебе, - демон продолжал улыбаться.
Он был полностью уверен, что является хозяином положения. Что может диктовать Винчестерам свои условия.
- Ты слишком дорожишь своим братом, Сэм. И у тебя нет шансов побороть меня. Ведь без папочкиного дневника вы даже демона изгнать не можете…
Демон поперхнулся, оседая на колени.
- Imperat tibi excelsa Dei Genitrix Virgo Maria, quae superbissimum caput tuum… - заговорил Дин вслух. Он ухватился здоровой рукой за рукоятку ножа, удерживая его всего в нескольких миллиметрах от своего горла: - Заканчивай, Сэм!
- … a primo instanti immaculatae suae conceptionis in sua humilitate contrivit, - подхватил Сэм.
Демон всё ещё был силен и переключил своё внимание на старшего Винчестера.
Легкий кивок, и Дина снова швырнуло о стену, но нож он не выпустил. Он успел уклониться, и лезвие вошло в кирпич рядом с его шеей.
- Imperat tibi Martyrum sanguis, ac pia Sanctorum et Sanctarum omnium intercessio. CRISTO…
Отец Томас закричал, упираясь руками в пол. Черный дым рванулся у него изо рта и, просочившись через решетку, исчез.
Священник удивленно заморгал, пытаясь прийти в себя.
- Что… что случилось? - спросил он, ошеломленно оглядываясь.
Сэм гневно глянул на него и бросился к брату.
- Дин!
- Я в порядке, - старший брат попытался улыбнуться, но вместо этого вышла гримаса боли. - Как ты?
- Я вижу, в каком ты порядке, - нахмурился Сэм.
Он подхватил брата под руку, помог подняться. Прислонив Дина к стене, Сэм тут же принялся осматривать его в поисках других ран.
- Эй, я сказал, что всё под контролем! - попытался возмутиться старший Винчестер.
- Ага! - Сэм легонько тряхнул его за плечи. - Молчи уже. И не мешай мне. Так, нож я сейчас доставать не буду, иначе кровотечение только усилится. Царапина на груди действительно пустяковая. Спину я гляну позже. Голова болит? Сколько пальцев я показываю?
- Не меньше одного, но не больше пяти, - попытался отшутиться брат. - Прекрати, Сэм! Я не маленький и нам надо закончить работу…
Отец Томас с трудом смог встать. Ноги отчего-то дрожали, болела спина, а в груди просто жгло огнём. Священник не мог понять, что же произошло, что разозлило младшего из братьев. Неужели они так не любят, когда вмешиваются в их дела? Но ведь, по их словам, ничего не должно было случиться. Отец Томас прислонился к створке двери, переводя дух. Создавалось такое впечатление, что он что-то упустил. Будто помрачение какое-то. Ведь всё было в порядке. Последнее, что он помнил - как стоял у стола и рассматривал останки пастора Джима. (т.е. демон им завладел уже внутри комнаты? А откуда он там взялся? А соль на пороге? Лучше пусть до входа в арсенал демон до него доберется) Потом - провал. А пришёл в себя уже на полу с болью во всем теле.
- Может, вы объясните, что здесь произошло? - поинтересовался священник.
- Не сейчас, - отозвался Сэм, не оборачиваясь. - Сначала я должен помочь брату.
- Нет, Сэмми, нужно закончить здесь, - заупрямился Дин.
- Потом. Я разберусь с этим сам.
Младший брат осторожно закинул его руку себе на плечо. Пришлось согнуться в три погибели, чтобы Дину было удобно.
- Осторожно, Дин, не торопись.
Сэм медленно повел брата к выходу. Дин, конечно, пытался держаться, но боль уже завладела телом, и он навалился на младшего.
Братья не спеша поднялись по лестнице, прошли мимо скамей и выбрались наружу.
Сэм с наслаждением вдохнул свежий ночной воздух. В неверном свете фонарей он попытался рассмотреть лицо брата.
- Ты как? - спросил он.
Дину наверняка было чертовски больно, но он, как всегда, старался этого не показать.
- В порядке, - усмехнулся старший брат.
- Дин, если тебе тяжело, я мог бы…
- Нет, Сэмми, - тут же прервал его старший Винчестер. - Давай я подожду здесь, а ты закончишь работу.
- Ди-ин, - младший посмотрел на него умоляющим взглядом. - Тело пролежало больше восьми лет, ещё один день ничего не изменит. Уверен, что пастор Джим не хотел, чтобы ты истек кровью на ступенях его церкви.
Старшему Винчестеру очень хотелось настоять на своём. Инстинкты, ставшие второй натурой, твердили, что сначала нужно закончить дело - посолить и сжечь кости, упокоить призрак. Потом только заняться собой. Но рана давала о себе знать, он чувствовал, что слабеет с каждой минутой. И Дин никогда не мог достойно сопротивляться, когда Сэм пускал в ход свой фирменный щенячий взгляд…
Когда братья ушли, священник ещё долго не мог пошевелиться. За последние дни он узнал столько всего, что, казалось, голова просто не выдержит. Всё смешалось, мир перевернулся с ног на голову. И всё-таки он что-то упустил. Что-то очень важное прошло мимо, ускользнуло из рук…
Кряхтя и постанывая от боли, отец Томас поплелся вслед за Винчестерами.
Сэм, стараясь как можно меньше тревожить брата, уложил его на диван. Дин прикрыл глаза, погружаясь в полуобморочное состояние. Но окончательно соскользнуть в забытьё ему не дал топот детских ножек. Он тут же попытался выпрямиться и сесть ровно, но Сэм удержал его.
- Вы почему не спите? - поинтересовался он у замерших на нижних ступеньках лестницы мальчиков.
- Ты же сказал, что вы не надолго, вот мы и решили дождаться, - Дин-младший невозмутимо пожал плечами.
Только на отца он не смотрел, его взгляд, как и взгляд Сэма, был устремлен на старшего Винчестера.
- Папа?
- Я в порядке, Сэмми, - силясь прогнать из голоса предательскую дрожь, ответил Дин. - Все под контролем. Бери брата, и возвращайтесь в постель. Мы скоро поднимемся к вам.
- Идите же, - поторопил их Сэм. - Мы скоро будем.
Но мальчики не сдвинулись с места. Они хорошо изучили своих родителей. Всё это когда-то уже было. В тот раз они не ушли. Не уйдут и теперь.
Младший Винчестер внимательно посмотрел на сына и племянника. Вот оно, знаменитое наследственное упрямство Винчестеров! Дети всё поняли и не собирались уходить. А у Сэма не было времени объяснять, что произошло.
- Ладно, - вытащив ключи от Импалы, он перебросил их сыну: - Принеси аптечку.
Дин-младший бросился к двери и чуть не сшиб на пороге отца Томаса.
- Сэм, - обратился к племяннику, - принеси полотенце и ножницы.
Мальчик кивнул и бросился выполнять поручение.
- Что случилось? - встревожился священник.
Он подошел ближе и в ужасе отшатнулся, только сейчас разглядев рукоятку ножа, торчавшую из плеча старшего Винчестера.
- Господи! - воскликнул он. - Надо вызвать «скорую помощь».
Дин покачал головой.
- Он прав, - сказал младший брат. - Рана тяжелая.
- Нет, никаких больниц.
Сэмми принес сразу несколько полотенец и большие ножницы.
Младший Винчестер расширил дырку на рубашке брата.
- Эй, поаккуратнее! Я рассчитываю отстирать и ещё поносить её.
Хлопнула дверь.
- Вот! - Дин-младший протянул отцу аптечку.
- Положи пока на стол. А теперь помогите мне снять с него одежду.
- Я могу чем-то помочь? - кажется, отец Томас немного пришёл в себя.
- Нет, - охотник покачал головой. - Я справлюсь.
- А мы? - тут же уточнил Дин-младший.
Сэм не смог сдержать улыбку:
- Мы справимся.
Но священник остался рядом, чтобы помочь в нужную минуту.
Сэм осторожно приподнял брата, а мальчики принялись снимать рубашку, чтобы не задеть нож. Футболку Сэм просто порезал в лоскуты, особо не церемонясь. Он смочил в спирте два полотенца и осторожно обернул ими нож.
- Сэм, Дин, - сказал он мальчикам: - Я сейчас достану лезвие. Ваша задача, как только я вытащу его, закрыть рану полотенцами и крепко прижать. Будет кровь, много крови. Вы справитесь?
- Пап, тебе очень больно? - Сэмми-младший старался не показать отцу своего страха.
- Нет, сынок, - тихо ответил Дин.
- Ему очень больно, Сэм. Просто твой отец умеет терпеть боль и никому её не показывает.
- Зачем? - простонал Дин.
- Дин! Посмотри на меня, Дин, - требовательно произнес Сэм.
Старший Винчестер держался на грани сознания, но не откликнуться на голос брата он не мог. Их взгляды встретились.
- Ты обещал мне, Дин, помнишь? Обещал, что не будешь закрываться от мальчиков.
Дин зажмурился и кивнул. Да, он обещал…
- Готовы?
Резким движением Сэм рванул нож на себя. Дин выгнулся от боли, с трудом подавил стон. Мальчишки, навалившись с двух сторон, что есть силы зажали рану…
Дети больше не задавали вопросов. Они молча выполняли всё, что говорил Сэм. Внимательно следили за каждым его движением. А охотник сам объяснял, что и как он делает, и почему. Первые уроки взрослой жизни: как остановить кровотечение, обработать и зашить рану, перевязать, какие медикаменты использовать.
Старший Винчестер каким-то чудом всё это время был в сознании. Иногда пытался язвить или вставлял ценные замечания, пытался подбадривать детей.
Когда Сэм закончил с перевязкой, то понял, что перетаскивать брата наверх нельзя, это могло только навредить. Пришлось устраивать Дина там же, на диване.
- Сэмми, Дин, посидите с ним немного, - попросил охотник. - Мне нужно кое-что доделать.
- Я в порядке, - тут же встрял Дин. - Лучше помогите-ка Сэму. Ему всегда присмотр нужен.
- Ладно, - вдруг легко согласился младший брат. - Сэмми, останься с отцом, а Дин мне поможет.
Мальчишка с готовностью вскочил с дивана.
- Нет, не разлучай их, - мотнул головой старший Винчестер и посмотрел на сына: - Никогда не оставляй брата одного. Всегда будь рядом.
- Я могу побыть здесь, - вклинился вдруг отец Томас.
Священник всё это время наблюдал за происходящим. Но он вёл себя так тихо, что Винчестеры успели забыть о нем.
- Ну, вот видишь, за мной присмотрят, - усмехнулся Дин, а потом добавил уже серьезно: - Раз уж ты взялся за обучение, то занимайся с обоими.
Сэм кивнул, соглашаясь, и поманил за собой мальчишек.
У отца Томаса уже не хватало сил удивляться. А то, что он наблюдал в последний час, ещё больше пошатнуло его представление о мире. Разве можно детям видеть такое? Раны, кровь… Это не для них. Мальчикам в этом возрасте пора интересоваться спортом - футболом или бейсболом, например. Готовиться к школе. Но не учиться держать хирургическую иглу и зашивать раны на живом человеке. Что за люди эти Винчестеры? Что они за родители, если учат детей такому? Куда теперь потащил мальчишек младший из братьев? Чему ещё он может научить их в три часа ночи, когда все нормальные дети смотрят сны в своих кроватках?
- И чему он будет их учить? - всё же спросил он у Дина.
Винчестер глянул на священника и усмехнулся.
- Они пошли заканчивать работу. Кости нужно посолить и сжечь.
- И ваш брат взял с собой детей?! - Отец Томас отказывался верить своим ушам. - Они будут в этом участвовать?!
Дин нахмурился, но промолчал. Лекарства уже начали действовать, боль отступила, но теперь его клонило в сон. А позволить себе уснуть до возвращения Сэма и детей он не мог. Нельзя спать, пока не будет уверенности, что с ними всё в порядке.
- Это наша судьба, - сорвалось против воли.
- Вы - сумасшедшие, - качая головой, произнес священник.
Его слова вызвали снисходительную улыбку на губах старшего Винчестера.
- Не вы первый говорите это…
Сэм оставил мальчиков наверху лестницы, а сам спустился в комнату. Скелет пастора Джима всё так же сидел на стуле, случившееся его не коснулось. Пастор Джим был мёртв уже много лет, дела живых давно перестали быть ему интересны. Единственное, чего хотел дух священника - упокоения.
Младший Винчестер постоял несколько минут, вспоминая, каким пастор Джим был при жизни. И только потом позвал детей. Те буквально слетели вниз.
- Послушайте меня внимательно, - сказал Сэм, присев на корточки, чтобы удобнее было разговаривать. - Дин, Сэм… Сегодня вы держались просто отлично. Мы с вашим дядей гордимся вами.
Мальчишки заулыбались. Никогда прежде Сэм не говорил с ними так серьёзно, не доверял настолько важных дел.
- Всё хорошо, дядя Сэм.
Как же по-Диновски это прозвучало!
- Да, - согласился охотник. - И нам нужно закончить работу.
- Теперь мы тоже будем в ней участвовать, да? - уточнил сын.
- С сегодняшнего дня, - Сэм кивнул. - Пошли.
- А зачем это? - племянник показал на дорожку из соли.
- Соль? Для защиты, - ответил младший Винчестер. - Давайте вопросы потом. Мы же обещали рассказать вам всё. А работу нужно делать быстро и молча. От этого может зависеть жизнь…
Увидев скелет, мальчишки попятились и прижались к Сэму.
- Что это, папа?
- Это то, что остается от человека после смерти, Дин, - ответил отец. Потом добавил: - Если вам страшно, можете уйти.
Мальчишкам было страшно, действительно страшно. Хотя это был не тот страх, который они испытали, увидев израненного старшего Винчестера. И совсем не похожий на тот, от которого тряслись руки, когда Сэм показывал, как зашивать рану. Оказалось, что страх бывает разным. Вот отец, например, вовсе не боялся этого скелета, как будто каждый день видел что-то похожее. Значит, и им нечего страшиться. Родители ими гордились, доверяли работу.
Братья покачали головами одновременно. Крепко взявшись за руки, подошли ближе, рассматривая скелет.
Сэм расстелил на полу прихваченное из запасов одеяло.
- Так, - сказал он. - Сэмми, возьмись здесь, а Дин - с другой стороны. Приподнимите немного края одеяла.
Дети беспрекословно выполнили требование. Когда им было интересно, Сэмми и Дин становились понятливыми и невероятно исполнительными.
Охотник подтащил стул поближе, аккуратно переложил останки на одеяло и завернул их. Закинув сумку на плечо, Сэм подхватил один край одеяла и обратился к мальчикам.
- Поможете мне вынести его наружу?
Конечно, Сэм мог отнести почти невесомый скелет пастора Джима сам. Но детям нужно было пройти через все этапы нелегкой жизни охотника, которая теперь стала их жизнью. Сэм и Дин не понимали ещё, во что ввязались, вернее, что приготовила для них судьба. Пока что им было немного страшно, но безумно интересно. Время покажет, смогут ли они в будущем радоваться такой жизни.
Они принесли останки к фальшивой могиле Джима Мерфи. Младший Винчестер принёс лопату, аккуратно снял верхний слой грунта и уложил туда завернутый в одеяло скелет.
- Чтобы упокоить призрака, - почти лекторским тоном объяснил он детям, оперевшись на лопату. - Нужно найти его кости, посолить каменной солью, облить бензином и сжечь.
Охотник передал Сэмми канистру с солью, а Дину досталась ёмкость с бензином…
Спать Дину хотелось до чертиков. И просто от усталости, и от лекарств, которыми напичкал его младший братишка. Но охотник держался на чистом упрямстве. Он не мог позволить себе банально заснуть, когда Сэм с детьми заканчивают работу, а его нет рядом.
К счастью, священник молчал и тихо сидел на соседнем диване, хотя его болтовня точно не дала бы Дину заснуть. Проблема была в том, что Дин не смог бы вежливо отвечать на умные и правильные замечания отца Томаса. Старший Винчестер прекрасно знал, какими они выглядели в глазах священника. И ему совсем не хотелось говорить на эту тему.
Чувствуя, что снова проваливается в сон, старший Винчестер затряс головой и тут же поморщился. Сотрясения вроде бы не было, но он уже забыл, как приложился затылком о стену.
- Зачем вы мучаете себя? - тихо поинтересовался отец Томас. - Вы ранены, потеряли много крови. Вам нужен отдых.
- Я должен дождаться Сэма, - скорее для себя, чем для священника, отчеканил Дин.
Он на секунду прикрыл глаза, а потом, помогая себе здоровой рукой, попытался подняться.
- Вам нельзя вставать! - Священник подскочил и принялся укладывать охотника обратно.
- Не мешайте, - огрызнулся Дин. - Я знаю, что делаю.
Ему удалось сесть. Комната завертелась перед глазами, пришлось ухватиться за диван в качестве опоры. Когда цветная карусель остановилась, старший Винчестер, собрав волю в кулак, поднялся на ноги. Плечо отозвалось болью, сознание попыталось ускользнуть в темноту, но Дин не позволил ему этого сделать. Его поддержали, помогли сохранить равновесие. Дин удивленно воззрился на священника, а потом опустил голову.
- Спасибо.
Отец Томас улыбнулся:
- Не за что.
С помощью священника Дин медленно доковылял до двери. Распахнув её, охотник привалился к косяку, чтобы перевести дух. И почти сразу заметил высоченную фигуру брата, маячившую у надгробий…
Младший Винчестер позволил мальчикам действовать самостоятельно и только присматривал, чтобы они всё сделали, как надо.
- Молодцы, - похвалил он, когда останки были посыпаны солью и облиты бензином.
Сэм щёлкнул зажигалкой, и в темноте заплясал трепещущий язычок пламени. Но охотник вдруг передумал.
- Позовите-ка отца Томаса, если он ещё не спит, - обратился он к детям. - И проверьте заодно, как там Дин.
Мальчишки бросились к дому.
- Папа! - радостно крикнул Сэм, разглядев в дверях знакомую фигуру.
- Привет, - слабо улыбнулся в ответ Дин. – Ну, как всё прошло?
- Мы почти закончили, - похвастался племянник. - Только папа просил позвать отца Томаса.
- Что-то случилось? - взволнованно спросил священник, выглядывая из-за спины охотника.
- Не знаю.
- Пап, а почему ты встал?
Старший Винчестер помолчал немного.
- Я беспокоился, - очень тихо ответил он, и было заметно, что это признание далось ему с трудом. - Я не должен оставлять Сэма одного.
- Но он же был с нами! - Обиделся племянник.
- Да, конечно, - усмехнулся охотник, - я совсем забыл об этом…
У Сэма просто упала челюсть, когда он увидел медленно идущего между могил Дина. Мальчишки шли рядом с ним как почетный караул, а в хвосте этой процессии тащился священник.
Младший Винчестер бросился к брату, подхватил, боясь, что тот в любой момент может потерять сознание.
- Что, чёрт возьми, ты делаешь? - ахнул он.
- Всё под контролем.
Он ещё улыбался!
- Сэм…
- Ничего не хочу слышать, Дин.
- Сэм, вы звали меня? - священник решил, что пора вмешаться. - Что-то случилось?
Это сработало, охотник переключил внимание на отца Томаса.
- Я просто подумал, - ответил он. - Пастор Джим был священником, а умер без причастия. Может быть, вы можете провести какой-то обряд?
- Да, конечно, - тут же согласился священник.
Они встали возле надгробия, и отец Томас произнес короткую молитву.
- Теперь всё, - вздохнул Сэм, бросая зажигалку. - Прощайте, пастор Джим.
Огонь мгновенно разгорелся, буквально поедая пропитанную бензином ткань.
Дин обернулся, по привычке проверяя, не следит ли кто за ними.
- Сэм, смотри!
На ступенях церкви стоял призрак.
Несколько мгновений они смотрели друг на друга. Всё-таки Джим Мерфи не был чужим для братьев Винчестеров. Он всегда помогал, чем только мог, да просто был хорошим человеком. И ни Дин, ни Сэм, даже представить не могли, что придется провожать его в последний путь таким вот образом.
Огонь, добравшись до костей, запылал с двойной силой.
Такое же пламя, рванувшись откуда-то снизу, поглотило призрака.
Пастор Джим исчез...
Ласковые солнечные лучи проникли сквозь неплотно задёрнутые шторы и принялись играть в чехарду на лице отца Томаса. Священник открыл глаза и улыбнулся новому дню. События прошедшего вечера не могли испортить ему настроение. Он сел на постели и тут же ощутил ломоту во всем теле. Такого не было с ним никогда в жизни. Даже будучи мирянином и попадая в переделки, отец Томас не чувствовал себя настолько плохо. Но у него были обязанности, его долг перед прихожанами. Поэтому священник принялся за свои обычные утренние дела.
По дороге вниз он заглянул в комнату гостей. Она была пуста, кровати аккуратно застелены. Никаких следов присутствия охотников.
Честно говоря, это немного испугало отца Томаса. Ему на миг показалось, что он видел страшный сон, жутко похожий на реальность. На секунду священник усомнился в том, были ли на самом деле братья Винчестеры, существовал ли призрак. Просто со вчерашнего дня он перестал полагаться на свою память.
По правде, отец Томас почувствовал некоторое разочарование. Ведь братья приоткрыли для него дверь в очень странный и загадочный мир, в котором жили сами. И теперь у священника появилось много вопросов.
Едва одолев несколько ступенек лестницы, служитель церкви облегченно вздохнул: ему не привиделось.
Сэм Винчестер сопел во сне, свесив ноги через подлокотник слишком короткого для него дивана. Лохматая головенка сына торчала у него из подмышки.
Сэмми-младший спал без задних ног, обхватив отца за талию. А тот привалился к спинке дивана в неудобной позе, здоровой рукой прикрывая раненое плечо.
Стараясь ступать как можно тише, чтобы не разбудить их, священник прошел к выходу…
Окончание в комментариях
@музыка: Metallica "Turn the page"
Бобби Сингер сидел за столом в своём доме и, хмурясь, вслушивался в длинные гудки – ответа не было. «Нас нет дома…» - отозвался наконец детскими голосами автоответчик.
- Сэм, Дин, это Бобби, если вы дома, возьмите трубку.
Но заветного щелчка на линии не последовало. И это взволновало старого охотника ещё больше. Обычно после такого сообщения даже дети, если оставались одни, брали трубку – родители приучили их к этому. Но такое случалось редко, кто-то из Винчестеров постоянно был дома. Они ведь именно с таким расчётом и на работу устраивались, чем ещё больше растрогали жителей городка, где поселились.
Да и он сам не сразу отошёл от шока тогда ещё, когда узнал новости.
Бобби постучал в дверь номера. Никто не отзывался. Он снова постучал.
- Кто там? - донёсся наконец приглушённый голос.
- Сэм, это Бобби, - сказал Сингер.
Щёлкнул замок.
- Проходи.
Бобби открыл дверь и вошел в номер. Сэма нигде не было.
Старый охотник хотел позвать его, но взгляд зацепился за что-то непривычное в номере Винчестеров…
Нет, с первой от двери кроватью всё было в порядке. На ней лежало оружие, которое Дин при любом удобном случае любил приводить в порядок.
А вот кровать Сэма… Сингер подошел поближе. Что это? Упаковки памперсов?!.. Охотник как ядовитую змею поднял с покрывала какую-то непонятную тряпочку, при близком рассмотрении оказавшуюся ползунками. Он прошёлся взглядом по комнате. Раньше Винчестеры обходились всего двумя сумками, а тут под столом валялась ещё одна. А на столе, кроме лэптопа, прямо на груде распечаток стояли бутылочки и упаковки с детским питанием.
Наконец Бобби услышал голос Сэма, доносившийся из ванной.
- Говори громче, Сэм, я не слышу! - выдавил из себя охотник.
- Я не тебе, - ответил тот, появляясь в комнате.
- А... - Бобби так и застыл с открытым от удивления ртом.
Никогда ещё он не видел Сэма таким. Джинсы и футболка были в мокрых пятнах, длинная челка сосульками падала лоб, почти закрывая глаза. Но не это было самым страшным: на руках Сэм держал младенца.
Ребёнок замахал ручками и ножками, и агукнул. Сэм наклонился к нему и… улыбнулся.
- Ну, что, попробуем одеть на тебя памперс или подождем Дина? - спросил он негромко, а потом поднял глаза на Бобби и, дернув плечом, смущённо признался: - У меня ещё не очень хорошо получается.
- А… - Бобби по-прежнему не знал, что сказать.
Наконец он напомнил себе, что он охотник и взял себя в руки.
- Знакомься, Бобби, - младший Винчестер шагнул ближе. - Это мой сын - Дин-младший. Точнее Дин Роберт Винчестер.
- Дин Роберт? - удивился Сингер.
- Не я выбирал имена... Я его матери рассказывал что ты нам как отец, вот она и решила дать второе имя в честь дедушки.
- Дедушки?
- Да, так что можешь приступать к исполнению обязанностей. - И Сэм, подойдя к Бобби, практически всунул тому в руки ребёнка. - А я пока смесь приготовлю.
Сингер сглотнул и заставил себя глянуть на малыша.
- А где Дин?..
Послышался звук вставляемого в замок ключа, потом дверь резко распахнулась и в номер вошёл старший Винчестер.
- Сэмми, ты с ума сошёл, оставил дверь открытой? - понизив голос, возмутился он.
Заметив Бобби, он кивнул старому другу.
- А, привет, Бобби! Мы тебя уже заждались.
Сингер просто не знал что ответить. От удивления он чуть не выронил новоиспеченного внука. Кажется, эти Винчестеры решили добить его окончательно: в одной руке у Дина был огромный пакет, а другой он придерживал ворочающегося в надетом под кожанку кенгурятнике ребёнка…
Пока братья Винчестеры возились с мальчиками: кормили, переодевали – что само по себе не укладывалось у Бобби в голове, он постарался собрать мысли в кучу и разобраться в происходящем. Слишком неожиданным было происходящее. Даже не так, не неожиданным, а скорее, нереальным. Но вот они – дети, и они никуда не исчезают, если закрыть и открыть глаза или тряхнуть головой. Они не наваждение, не призраки, не подменыши, в этом братья уже заверили старого охотника. Они настоящие. И Дину с Сэмом придётся теперь заботиться о них, растить, воспитывать… Стоп! Но как же… Тут ведь совсем другая история! Подробностей Бобби ещё не знал, но ведь братья не собираются повторять ошибки их собственного отца?
Он спешно потянул к себе стопку листков, лежащих возле лэптопа, машинально просмотрел записи. Значения рун, защита, какие-то странные стихи:
«Был на востоке,
перебил великанш,
жили в горах
и вредили немало:
те великанши
столько рожали,
что скоро земли
не осталось бы людям…»
«Берсеркерских жён
Бил на острове Хлесей:
Порчу они
На людей наводили» [2]
Бобби не сразу узнал их, а когда вчитался – похолодел.
- Вы рехнулись совсем?! Оба? Вы хоть на секунду подумали против кого пошли, особенно теперь?
- Тише! Не кипятись, Бобби, - поднял руки Сэм. – Дело в другом.
От рассказа у Бобби кругом пошла голова. А ведь он многое повидал на своём веку. Но это! Винчестеры каждый раз умудрялись удивлять его чем-то особенным. Ведьмы, дети, сделки с древними богами…
- Так, стоп! – уцепился он за мелькнувшую мысль. – Дети как часть сделки? Это как? Жертвоприношение?
От одной только мысли об этом становилось тошно.
- Нет, - замотал головой Сэм. – Нет, Бобби. Сделка в другом: мы никогда не сможем бросить охоту. Теперь – не имеем права. И обязаны вырастить детей охотниками. А они – своих... Замкнутый круг.
- Ничего не понимаю! - Сингер перевёл взгляд на Дина.
- Сделка – это судьба всех Винчестеров. Вечная ноша всего рода, - было видно, что эти слова давались ему с трудом. – Наших детей, детей их детей и так далее до конца мира. Никто не может отказаться.
Охотник тряхнул головой. Может, послышалось?
- Не слишком ли много за две жизни и одну расторгнутую сделку? Они могли бы выторговать вам какой-нибудь бонус посущественнее.
- Посмертие, Бобби.
- Посмертие? – ахнул Сингер.
- Ага. Не Ад, - вымучил усмешку Дин. – Не Рай, конечно, но и не Ад.
Охотник сглотнул. Посмертие – это серьёзно. Как-то прежде он редко думал об этом, зная лишь, что не доведётся умереть своей смертью. А после всей этой истории со сделками…
- Да уж. Крепко вас прижали, - протянул он. – Но вам нельзя охотиться, особенно сейчас пока дети маленькие.
Бобби заметил, как опустились плечи Дина и какой красноречивый взгляд бросил на него Сэм. Похоже, эта тема уже не раз поднималась в семье Винчестеров и споры стояли нешуточные.
- Это то, о чём я говорил, - кивнул Сэм.
- Но мы не можем бросить охоту!
- Замкнутый круг, Бобби, - вздохнул младший Винчестер. – Мы не можем охотиться вдвоём, потому что кто-то должен присматривать за мальчиками.
- Э, нет! – аж подскочил старый охотник. – Я не возьмусь. Они слишком маленькие. Мне вас хватало в более старшем возрасте.
- Нет-нет, мы бы и не стали просить тебя сейчас помочь нам в этом. Я просто объясняю. Вдвоём – нельзя, а охотиться Дину одному я не позволю. Но и бросать охоту из-за сделки мы не имеем права.
- Что вы от меня-то хотите?
- Помоги нам. Помоги получить ответ от хозяина сделки. Мы должны знать, что он не против небольшого перерыва.
Получить ответ оказалось несложно, и бог грозы не возражал против передышки. Но не менее сложным оказалось подыскать Винчестерам надёжное убежище – тихий, малонаселённый городок подальше от шумных трасс. Ведь охотники собирались прятаться не недели или месяцы, им предстояло осесть на несколько лет. Нельзя сказать, что эти годы прошли легко, особенно самое их начало, но Винчестеры справились. Сумели немного изменить жизненный уклад и привычки. И в кои-то веки стали жить нормальной жизнью. Почти нормальной, конечно. Охотничьи инстинкты не вытравить ничем и Дин всё-таки стал выезжать на охоту, что крайне беспокоило Сэма. Но таким уж неугомонным был старший Винчестер и с этим оставалось только смириться.
Сингер выждал минут десять и снова схватился за телефон. Его не покидало смутное предчувствие, что что-то случится.
______________________________________
[2] Песнь о Харбарде
Позабыв об усталости, священник бросился вниз.
Двери комнаты стояли распахнутыми настежь, но она не пустовала.
Сэм Винчестер повернулся на звук торопливых шагов.
- Сэм? - удивился отец Томас. - А я вас не заметил. Вы давно здесь? Как Дин?
- Спасибо, святой отец, с ним всё будет в порядке, - улыбнулся тот. - Он и мальчики ждут в машине.
- Вы уезжаете? Сейчас?
Теперь только священник обратил внимание, что на Сэме обычная одежда.
- Да, - кивнул охотник. - Работа завершена. Пастор Джим больше никого не потревожит, можете спать спокойно. Да, мы кое-что забрали отсюда. Вам оно всё равно ни к чему, а нам пригодится.
- Но послушайте, у меня к вам столько вопросов, - отец Томас. - Я хочу знать, что здесь произошло. Ведь было же что-то. Вы говорили, что призрак не опасен, но кто-то ранил вашего брата. Разве призраки могут…
- Ранить? - закончил за него Винчестер. - Да. И убивать могут. Отец Томас, вам не нужно знать ответы на эти вопросы, - Сэм грустно улыбнулся. - Вы прекрасно проживете и так. А знания, как вы наверняка в курсе, только умножают скорби. За арсенал не волнуйтесь. Я говорил с нашим другом Бобби Сингером, он приедет и заберёт остатки оружия и бумаги.
Сэм забросил на плечо тяжелую на вид сумку.
- Если это не противоречит вашим убеждениям, то вот, - он протянул священнику небольшой округлый медальон на верёвочке. – Носите, не снимая. И всё будет хорошо…
Они вместе вышли на улицу. Импала стояла возле бордюра. Мальчики бегали друг за другом вокруг неё, а Дин наблюдал за ними, присев на багажник.
- Готов, братишка? - старший Винчестер кивком головы поздоровался со священником и довольно усмехнулся: - Моя детка уже рвётся в дорогу.
- Детка? - не понял отец Томас.
Сэм закатил глаза:
- Это он о машине.
Охотник закинул сумку в багажник, закрыл его и первым успел вытащить ключи из замка.
- Эй! - возмутился брат. - Я поведу!
- Ты не сядешь за руль.
- Брось, Сэмми…
- Нет, - младший Винчестер упрямо сжал губы. - Лучше займись с мальчиками чем-нибудь полезным.
Дин вопросительно уставился на брата.
- Начни учить с ними экзорцизм.
Старший Винчестер провел рукой по волосам, а потом распахнул дверцу Импалы.
- Сэмми, Дин, в машину!
Дети забрались на заднее сиденье, охотник сел рядом с ними.
- Прощайте, отец Томас, - высунулся он из окна.
Священник кивнул в ответ.
- Счастливого пути!
- Спасибо, - улыбнулся Сэм и занял место за рулем.
- Сэмми, сделай музыку погромче, - потребовал Дин.
Младший Винчестер вздохнул, но просьбу выполнил.
Импала взревела мотором, рванула с места и, оглашая окрестности звуками тяжелого рока, скрылась за поворотом.
Отец Томас ещё несколько минут постоял у дороги, мысленно провожая необычных гостей. Вспомнив о подарке Сэма, он поднес медальон к глазам, но в неверном свете фонаря разобрать рисунок было трудно. Вздохнув, священник всё же надел его на шею и тщательно запрятал под рубашку.
Он вернулся в церковь и спустился в комнату с арсеналом, прошелся вдоль стен. Постояв у стеллажа с оружием, он долго колебался, но потом взял один из ножей - грозная сталь обдала пальцы холодом. Священник сразу положил его на место и отошёл к столу.
Похоже, Сэм забрал из арсенала только оружие. Валявшиеся прежде на полу бумаги аккуратной стопочкой лежали на краю стола. Отец Томас сомневался недолго. Придвинув стул, он взял в руки первый попавшийся документ и углубился в чтение. Здесь он надеялся получить ответы на свои вопросы, потому что был уверен - он должен знать правду. Ему нужно было подготовиться к приезду этого Бобби…
Импала неслась сквозь ночь по пустому шоссе. Сэм немного убавил громкость и удивился, не услышав возражений с заднего сидения. Младший Винчестер на секунду обернулся.
Дин спал, откинувшись на спинку, сжимая в руке отцовский дневник. Мальчишки уютно пристроились к нему с двух сторон и сладко сопели во сне.
Сэм не смог сдержать улыбки. Покачав головой и продолжая улыбаться самому себе, он достал телефон и набрал номер.
- Привет, Бобби, это Сэм. Мы снова в деле…
Странно, но "продолжение в комментариях" у меня появилось лишь только что. Побежал)))
Gaytri, дайрик сегодня был очень капризен и я сама замучилась пока выкладывала.
Всё глюки
ЛюКи, спасибо! Я очень рада, что мои фики тебе понравились
Мальчишки-молодцы, достойная смена растет.
Надеюсь
Бобби в шоке - на это я бы посмотрела
Да уж, Бобби попал по полной
Berkana~, еще бы! Завтра начинаю про Атлантиду.
Авка прелесть
ЛюКи, буду ждать впечатлений
Авка прелесть
Спасибо!
Бренни
Berkana~, обязательно
Бренни
ЛюКи,
Аха, давай
Очень рада, что понравилось